所有拍品 "地图" 高级搜索

215 结果

罗马尼亚公主 Helene KOLTSOV-MASSALSKY,笔名 DORA D'ISTRIA(1828 年 2 月 3 日出生于布加勒斯特的 Elena Ghica,1888 年逝世于意大利佛罗伦萨),是罗马尼亚画家、作家、散文家、历史学家、旅行家和女文学家。 她精通多种语言,主要用法语和意大利语写作 - 1857 年 4 月 15 日 SARAU 寄来的 A.S. Letter "Princesse Koltzoff Massalsky"。3pp in-8°:"先生,在您向我推荐的地图集中,我认为乌泽的地图集最适合实现我的观点。事实上,我并不热衷于用精雕细琢的工艺来描绘一个注定要历经包装过程中的种种艰辛。此外,我特别重视历史地图,可以说随时都需要。我已经收到了几份《La Vie Monastique》的翻译报价,请您不要忘记在五月份给我寄来这部作品的销售数据。我很不愿意让它原封不动地被翻译出来。如果第一版销售一空,我就会像《瑞士的阿尔芒德》一样,对打算翻译的文本进行认真的修改。但对于《梦幻人生》来说,这种改造要彻底得多。我非常高兴能有机会如此迅速地将布瓦洛(Boileau)的精辟箴言应用于《瑞士往事》:"Vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage"。我必须补充的是,译者们也全力支持我,尽其所能确保工作得到最认真的完成。英文版甚至会有精美的雕刻......"。

起始价格  100 EUR

6月 20日 星期四

Two handcoloured engraved maps: N. Visscher (1618-1709): 'Magnae Brittanniae' (1695) and Homann heirs (1730-1848): 'Americae mappa generalis' (1746) - 两幅手绘雕版地图:N. Visscher (1618-1709):Magnae Brittanniae"(1695 年)和霍曼继承人(1730-1848 年):Americae mappa generalis"(1746 年) 作品:55.5 x 46.5 厘米('布列塔尼亚')。 画框76 x 66 厘米 这幅向威廉三世致敬的不列颠群岛地图带有巨大的装饰性标题插图,第二个插图上有 3 个纹章和带有两个小天使的英里刻度。 作品: 54 x 47 厘米("Americae) 画框77 x 63 厘米 霍曼的第二幅美洲地图,反映了自霍曼家族族长约翰-巴蒂斯特-霍曼(Johann Baptiste Homann)发行第一幅美洲地图以来所获得的大量新信息。装饰图案包括一些非常生动的视觉图像,包括火山和表现美洲人民、动植物的精美寓意场景。 耶稣会士在北美内陆地区,特别是密西西比河沿岸地区获得的知识以及英国和荷兰人在沿海地区获得的信息使北美内陆地区受益匪浅。在法印战争之前,法国人仍然是北方的主导力量,西班牙人则是南方的主导力量。五大湖直到现在才由德安维尔(D'Anville)以及后来的米切尔(Mitchell)绘制出准确的海图。西海岸符合法国人 De L'Isle 及其后代提供的最新版本。南美洲在早期模型的基础上进行了大幅修正。 美洲西北海岸和西北航道仍然未知,但一厢情愿地显示了出来。基维拉(Quivira)被显示在其正常位置以东相当远的地方。基维拉是传说中的金银之地。弗朗西斯科-德-科罗纳多于 1541 年开始寻找基维拉,但只发现了印第安村庄。不过,他向西班牙国王报告说,这片土地适合种植西班牙的所有产品。基维拉逐渐向北和向东迁移,直到 18 世纪末消失。这幅地图似乎主要受到 De L'Isle 于 1700 年首次发行的极具影响力的美洲地图的影响,尽管哈斯保留了内陆地区的一些伟大的神话制图特征。 这幅地图很可能被装订进霍曼的《学术地图集》(Atlas Scholasticus)中,该地图集是 18 世纪下半叶最受欢迎、发行量最大的地图集之一,在长达 50 多年的时间里,该地图集不断发行,并定期对地图进行修改。1746 年在纽伦堡印刷。 参考文献 -拉维收藏集 383。 - 瓦格纳 1746

估价 150 - 250 EUR

6月 20日 星期四

胡戈(维克多)。 亲笔诗稿。1/4 英寸 8 页,共 34 节,有几处擦除和更正;第二页主要是亲笔签名的计数。 选自其诗集《Dieu》第一部分 "Océan d'en haut "中的四个段落,版本与最终印刷文本存在差异: "比阿特拉斯还要高,比迅捷的鸟儿还要多! 为何满足于宗教? 当我们在无限中避难时、 为何不追随我们,灵魂在倾斜的棺材里、 了解一切?深渊在歌唱 [雨果在 "知道 "旁划掉了 "接受",他最终选择了 "接受"。] 只要你想听 即使你听不到,至少你能看到、 在永恒的面纱下颤抖的赞歌 [在 "这颤抖的赞歌 "之上,雨果写道 "他最终会选择的永恒的充满活力的赞歌]。 星座是星星的天平; 风儿时而为你吟唱碎片 那首充斥着坟墓的无人听闻的歌。 [在印刷版本中,"De ce chant inouï "变成了 "Du chant prodigieux"。] 印刷版] 来吧,努力吧,精神胜过雄鹰; 拿起你的梯子,拿起你的笔,拿起你的尺子; 所有这些音乐与它难以言喻的噪音 就在这可怕的黑夜中; 去吧,爬上去,你所要做的就是在七弦琴下、在七弦琴上、在七弦琴上、在七弦琴上、在七弦琴上 在七弦琴和乳风琴的下方 就在此刻,在赤红的天空深处、 用阳光的音符谱写的交响乐! "但你让自己变得渺小,你改变了论点、 这时你又开始抱怨了; 人是狭窄怀抱中的巨大欲望、 一个恋爱中的太监,一个跛脚的旅行者; 人什么都不是,地球每时每刻都在欺骗他; 生命是一场清算,而不是支付"。 "你还在等什么?到上帝的深处去吧!快去! 啊!粪便的气息,芬芳的气息、 "人啊,影子!" "所有迷失脚步的徒劳奔跑者 [雨果在 "奔跑者 "下面划掉了 "行走者"。] 背叛基督和出卖约瑟的商人! [雨果在 "商人 "旁划掉了 "推销员")。 去吧!你走出泥潭吧!" "麝鼠,蜷缩在玻璃湖底、 在寒冬里被冰雪困住,自相残杀;" [最终版本将经过大量修改: "Les musquas rongeurs pris au fond des lacs vitreux Par la glace et l'hiver, se devorant entre eux"] 此外,在顶部还有两行,其不同的表达方式将散见于最后印刷的几行中: "你是天意,其他人是宿命! 啊,你自以为神圣!啊巨人!巨人! "茫茫大海"从 1855 年春天起,维克多-雨果就开始构思《沉思录》的结尾,他最初将其命名为 "Solitudines cœli [Solitudes du Ciel]"。这个最初的核心在作家的脑海中迅速成长并拥有了自己的生命,先后被命名为 "Ascension dans les ténèbres"(《升入黑暗》)和 "Le Gouffre"(《深渊》)。在奥古斯特-瓦克雷的建议下,他将其改成了一部独立的作品,书名为《蝶》(Dieu),篇幅巨大,以至于他从未完成这部作品,1891 年由保罗-莫里斯(Paul Meurice)追授出版。这部作品由两部分组成:"L'Océan d'en haut" 和 "Le Seuil du gouffre"。雨果自己解释说,他构思了一个三联画,其中 "单一的问题,存在的三个方面:人性、邪恶、无限;渐进、相对、绝对;可称为三首歌曲:世纪的传说》、《撒旦的终结》、《上帝》"。 "我最终不过是上帝的一种见证人"。尽管波德莱尔和他的许多读者一样,仍在评价维克多-雨果:"维克多-雨果先生是一位伟大的雕刻诗人,他的眼睛对灵性视而不见",但维克多-雨果却将他的思想转向了无限的奥秘和人的形而上学状况。因此,1856 年 4 月,他在写给弗朗茨-史蒂文斯的信中写道:"我生活在绚丽的孤独之中,就像栖息在岩石的顶端,窗下是海浪的巨大泡沫和天空的朵朵白云;我生活在这巨大的海洋之梦中,我逐渐成为大海的梦游者,在所有这些壮观的景象和所有这些我沉浸其中的巨大的活生生的思想面前,我最终不过是上帝的一种见证人。正是从这种永恒的沉思中,我不时醒来写作。在我的诗句或我的书页上,总有一点云的影子和海的唾液;我的思想漂浮着,来了又去,去了又来。

估价 2 000 - 3 000 EUR