1 / 3

描述

[BÉROALDE de VIERVILLE (François). Le Moyen de parvenir.新版,改正了原来没有的各种错误,并增加了几处其他错误。Chinon [Holland], De l'imprimerie de François Rabelais, rüe du grand Braquemart, à la Pierre Philosophale, Année Pantagruéline [c. 1700]. 两卷合一(连续页码),12 英寸,黄褐色小牛皮,书脊有棱纹和装饰,褐红色扉页,红色三联页。边角略有磨损。扉页上有剪贴(旧手写书签,文中未提及)。 根据书目文献学家的说法,这是 18 世纪早期荷兰的印刷版本,甚至有人认为,这是一个可与 Elzeviers 系列相媲美的版本。(布鲁内 I, 806)。

由DeepL自动翻译。描述准确性以原文为准
要查看原始版本,请点击 此处

112 
在线Online
进行中
前往拍品
<
>

[BÉROALDE de VIERVILLE (François). Le Moyen de parvenir.新版,改正了原来没有的各种错误,并增加了几处其他错误。Chinon [Holland], De l'imprimerie de François Rabelais, rüe du grand Braquemart, à la Pierre Philosophale, Année Pantagruéline [c. 1700]. 两卷合一(连续页码),12 英寸,黄褐色小牛皮,书脊有棱纹和装饰,褐红色扉页,红色三联页。边角略有磨损。扉页上有剪贴(旧手写书签,文中未提及)。 根据书目文献学家的说法,这是 18 世纪早期荷兰的印刷版本,甚至有人认为,这是一个可与 Elzeviers 系列相媲美的版本。(布鲁内 I, 806)。

距拍卖结束剩余时间
估价 120 - 150 EUR
起始价格  120 EUR

* 不计佣金。
请参考拍卖条款计算佣金。

拍卖费用: 25 %
竞拍

拍卖截止于
9月 9日 星期一 - 14:00 (CEST)
paris, 法国
Millon
+33147279534
浏览图录 拍卖条款 拍卖信息

配送至
更改地址
下面的运送方案非强制性选择。
您可自行联系货运公司负责拍品运送。
运送估算文件中标明的价格不包括拍品的价格和拍卖行的费用。

您可能同样喜欢

[BÉROALDE de VIERVILLE (François).Le Moyen de parvenir,包含过去、现在和将来一切的原因。最后一版。Exactement corrigée, & augmentée d'une Table des matières.Nulle part [Hollande], sn, 1000700407 [1747]. 两卷 12 英寸棕色半小牛皮,小角有斑点,书名和书页(当代装订)。装订处有一些修复。第一卷的第一张封底纸有一些轻微的啃咬痕迹。 这是一本优秀的荷兰版 "sottisier"。Le Moyen de parvenir》是一部快乐小故事和俏皮话的汇编,不仅塔巴林和伪布鲁克斯坎比尔,就连达奥比涅(d'Aubigné)在他的《法内斯特男爵》(Baron de Faeneste)和索莱尔(Sorel)在他的《弗朗西翁》(Francion)中也借鉴了这些故事和俏皮话。 "事实上,贝洛阿尔德在 1612 年印刷的《居里夫人宫》第 461 页(见下文)中宣称自己是该书的作者,但出于谨慎,他否认了流传甚广的盗版。尽管如此,一些现代评论家对他的这本书的作者身份提出质疑,并将其归功于拉伯雷神父或亨利-埃斯蒂安。诚然,贝洛阿尔德经常借用亨利-埃斯蒂安的作品(尤其是后者的《赫罗多特的辩护》,而后者在贝洛阿尔德的书出版之前就去世了)。Mélanges tirés d'une grande bibliothèque, Volume P., p. 163 的作者则怀疑 "这本有时非常有趣、有时总是非常自由的笑话和故事集实际上是图尔教士贝罗阿尔德的作品。他补充说,让他相信这本书的原因是,他的名字出现在一本名为《du Moyen de parvenir》的书中。这本书鲜为人知,La Monnoye 和 P. Niceron 都没有提到过它。它的书名是《De la Sagesse》[......]但比这最后一部作品更鲜为人知的可能是著名的《Moyen de parvenir》的第一版。[......]令人遗憾的是,拉蒙诺伊(La Monnoye)没有研究初版本,而在他的时代,初版本比现在更容易获得。 出让书 JM(Brunet I 806,1732 年版;Tchemerzine II, 215。)