1 / 4

描述

文森佐-玛丽亚-科罗内利(1650-1718 年)。Galeazze,vedute per poppa et per fianco》,标题和 6 幅图版,31/49 厘米,保存状况良好。

由DeepL自动翻译。描述准确性以原文为准
要查看原始版本,请点击 此处

312 
前往拍品
<
>

文森佐-玛丽亚-科罗内利(1650-1718 年)。Galeazze,vedute per poppa et per fianco》,标题和 6 幅图版,31/49 厘米,保存状况良好。

估价 600 - 800 EUR

* 不计佣金。
请参考拍卖条款计算佣金。

拍卖费用: 25 %
出价
注册

拍卖: 9月 10日 星期二 : 11:00 (CEST) , 重启拍卖时间 14:00
doullens, 法国
Herbette
+33322324848
浏览图录 拍卖条款 拍卖信息

配送至
更改地址
下面的运送方案非强制性选择。
您可自行联系货运公司负责拍品运送。
运送估算文件中标明的价格不包括拍品的价格和拍卖行的费用。

您可能同样喜欢

Capitoli di dogana.都灵],吉奥[凡尼]-巴蒂斯塔-瓦莱塔著,1721 年。对开,硬羊皮纸,书脊哑光;装订破旧,第一版封面有长裂口,前几页有明显污渍(当代装订)。 收集了萨瓦公爵维克多-阿梅代二世于 1720 年 1 月 14 日(1721 年 8 月 28 日除外)采取的税收措施,涉及在萨瓦和皮埃蒙特各地对各种商品征税:烟草、白兰地、印花纸等,以及其他商品。1720 年 8 月,时任西西里国王的维克多-阿梅代二世用撒丁王国交换了西西里王国。 罕见的副本附有附录和法文译本,包括 1.Capitoli di dogana, entranea di Grassina, tratta, foranea, e transito; dacito grande, e piccolo di Susa; dritto d'un percento; dacito di Vercelli; gabella di carne, corame, e foglietta, & altri uniti, con luoro respettive tariffe.托里诺,吉奥-巴蒂斯塔-瓦莱塔,1721 年。136-26-(2blanches)pp. (Antonio Manno 和 Vincenzo Promis, Bibliografia storica degli Stati della monarchia di Savoia, Torino, Brocca, 1884, vol.I, n°1887, for this issue alone).-2.Vittorio Amedeo per grazia di Dio rè di Sicilia [...] Volendo noi provedere [...].24pp. -3.Vittorio Amedeo [......]。Quando avevamo giusto motivo di credere [...].20-6-(2blanches)pp. -4.Vittorio Amedeo [...].Ancor cheia di nissun aggravio a sudditi [...].11-(one blank)-3-(one blank)pp. -5.Vittorio Amedeo [...].Goderessimo volentieri di sentire [...].12-3-(一白)页-6.维托里奥-阿梅迪奥[......]。Le strettezze delle nostre finanze [...].12-2-(2 白)页 -7.Vittorio Amedeo [...].Abbenché nell'editto nostro [...].InTorino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1721.4pp.-8 条款 de douane, entrée, & dace de Grassine, de la traite, dixième des chanvres, & vingtième des toiles, & du fil; de la grande, &petite dace de Suse; du droit d'un pour cent, réduit à demy pour cent; et des articles communs aux gabelles unies, avec leurs tarifs respectifs.都灵,让-巴蒂斯特-瓦莱塔著,1721 年。118-(2white)pp; 2ff.missing corresponding to pp.61-64.上文第 1 号的译文,除索引外。-9.Victor Amé par la grâce de Dieu roy de Sicile [...].我们臣民的美好和公共安宁[......]。31-(uneblanche) pp. -10.Victor Amé [......]。法令的多重性[......]。ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1720. 20pp.上述第 3 号的译文。-11 维克多-阿梅[......]。Quoique la gabelle générale du tabac [...]. 12pp.12pp. ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1720. Translation of no.-12 维克多-阿梅[......]。我们财政的枯竭[......]。10-(2blanches)pp.上文第 6 条的译文。

费雷罗(Francesco-Maria)。Augustæ regiæque Sabaudæ domus arbor gentilitia.Augustæ Taurinorum [Turin], ex typographia Io[hannis]Baptistæ Zappatæ, 1702 年。对开,208 页、拉丁文和法文双语印刷,斑点黄褐色半小牛皮,书脊有棱线,分隔并饰有包括百合花在内的镀金图案,配以红色扉页和前书签,大理石纹羊皮纸板,斑点边缘;勘误表页缺失(页码为 209,背面空白);书脊磨损,一根神经上的皮革缺失,一根书脊完全裂开,第一页和最后一页有点脏,有一些注释和铅笔划线(装订时间约为 1840 年)。 这是萨瓦家族家谱的第一版,附有历史记载。 铜版画插图包括 33 幅(共 37 幅)正文插图:乔治-塔斯尼耶尔(Georges Tasnière)根据朱利奥-切萨雷-格兰皮诺(Giulio-Cesare Grampino)绘制的正面插图,以及乔治-塔斯尼耶尔、皮埃尔-吉法特和让-巴蒂斯特-布歇(Jean-Baptiste Bouchet)根据安纳西亚画家弗朗索瓦-约瑟梅-迪特-朗格(François Josserme dit Lange)绘制的 32 幅肖像画(安东尼奥-曼诺(Antonio Manno)和文森佐-普罗米斯(Vincenzo Promis),《萨沃亚君主国历史书目》,都灵,布罗卡,1884 年,第 I 卷,第 1887 页,第 19 页)。I, n°1887, n°171, with 30 plates; Saffroy, vol.III, n°50113, with 36 plates)。 弗朗切斯科-玛丽亚-费雷罗(Francesco-Maria Ferrero,1655-1730 年)是萨瓦公国的一位伟大的书记员和历史学家,他是拉夫里亚诺伯爵的儿子,1707 年获得了为他设立的地区经济官职位,并负责管理空缺的恩惠。他还被任命为蒙特塞尼斯教务长(1717 年)、圣斯蒂法诺-德-伊夫雷修道院院长(1718 年),并在都灵大学的改革中发挥了积极作用。他出版了这部作品,之后又出版了都灵市专著(1712 年)和意大利语言学论文(1722 年)。 出处:Société Héraldique(第一张扉页上有铜版雕刻的除版式徽章)。-法国国家图书馆(书名上有藏书票)。