描述

Krönung von Papst Martin V. beim Konstanzer Konzil — Deutschland, 17. Jh. — In einem Kirchenraum kniet im Zentrum Oddo di Colonna, der von drei Päpsten nach dem Konstanzer Konzil im November 1417 mit einer Mitra zum Papst Martin V. gekrönt wird und somit die Kirchenspaltung beenden. Öl/Holz. 46,5 x 48,5 cm; unger. - Restauriert, Schwundriss.

27 
前往拍品
<
>

Krönung von Papst Martin V. beim Konstanzer Konzil — Deutschland, 17. Jh. — In einem Kirchenraum kniet im Zentrum Oddo di Colonna, der von drei Päpsten nach dem Konstanzer Konzil im November 1417 mit einer Mitra zum Papst Martin V. gekrönt wird und somit die Kirchenspaltung beenden. Öl/Holz. 46,5 x 48,5 cm; unger. - Restauriert, Schwundriss.

估价 3 000 - 6 000 EUR
起始价格 3 000 EUR

* 不计佣金。
请参考拍卖条款计算佣金。

拍卖费用: 28 %
出价
注册

拍卖: 7月 26日 星期五 : 13:00 (CEST)
bamberg, 德国
Kunstauktionshaus Schlosser GmbH&Co.KG
+49951208500
浏览图录 拍卖条款 拍卖信息

配送至
更改地址
下面的运送方案非强制性选择。
您可自行联系货运公司负责拍品运送。
运送估算文件中标明的价格不包括拍品的价格和拍卖行的费用。

您可能同样喜欢

驳斥保罗-萨尔皮关于教皇世俗权力的两部作品: 1 贝拉米诺(罗伯托):Risposta del Card.Bellarmino a due libretti, uno de quali s'intitola Risposta di un Dottore in teologia, ad una lettera serittagli da un Rever. suo amico, sopra il Brevz si Censure dalla Santita di Paolo V publicate contra li Signori Venetiani.关于 Gio.Gersone teologo, & Cancelliere Parisino ; tradotto dalla lingua latina nella volgare con ogni sedeltà, in opusculi due.Roma, Appresso Guglielmo Faciotto, 1606, et restampata in Ferrara, nella Stampa Camerale, 95 pp. 随后是 2 BOVIO (Giovanni Antonio):Risposta del P. Maestro Gio.Antonio Bovio da Novara carmelitano alle considerationi del Padre Maestro Paolo da Venetia, sopra le Censure della Santità di Papa Paolo Quinto contra la Republica di Venetia.罗马,Appresso Guglielmo Facciotto,以及博洛尼亚,1606 年,158 页。 两部作品合为一卷,10 x 15.3 厘米。19 世纪哑光封面。第 1 部作品前 10 页的下边缘有细小的湿痕,其他状况良好。 这两本作品集很有意思,反驳了威尼斯共和国的立场,对教皇的世俗权力提出了质疑。 1) 与原作同年在费拉拉印刷。罕见。 It \iccu \uboe\ 117769。 威尼斯共和国委托保罗-萨尔皮(Paolo Sarpi)和包括马西里(Marsili)在内的多位神学家为其政策辩护。他们发表了两篇煽动性文章,贝拉明在这部作品中对其进行了驳斥,该书于 1606 年在罗马首次出版,同年在教皇国的主要城市重印。这个费拉拉版本非常罕见:ICCU 仅列出了 3 本。 2) 与原版 in-4 同年出版的版本。 It \iccu \uboe\021629. 萨尔皮还发表了他对保罗五世审查制度的看法,以谴责保罗五世的审查制度。加尔默罗会的主教博维奥神父以这本著作作为回应,他在其中为威尼斯被逐出教会辩护。

Windecker, AdolfSammlung von ca. 52 Briefen u. Postkarten vorwiegend von Katja Windecker, Ehefrau des deutschen Generalkonsuls Dr. Adolf Windecker (1891-1974) in Singapur. 1938-1939. Meist mit Briefumschlägen, meist Marken entfernt, tls. zensiert Singapur Windecker, Adolf Sammlung von ca. 52 Briefen u. Postkarten vorwiegend von Katja Windecker, Ehefrau des deutschen Generalkonsuls Dr. Adolf Windecker (1891-1974) in Singapur. 1938-1939. Meist mit Briefumschlägen, meist Marken entfernt, tls. zensiert Enthält eh. Privatpost vorwiegend von Windeckers Frau an die Schwiegermutter I. von Büchler in Berlin meist aus Singapur sowie aus versch. Hotels (Annam, Baden-Baden, Siemréap (Angkor), Bremen, Cameron Highlands) u. vom Schiff 'Gneisenau' auf entsprechendem Briefpapier von der Hinreise nach Singapur und Rückreise beim Ausbruch des 2. Weltkrieges. Dabei auch Briefe von einer Reise nach Indochina Kambodscha. - Einmalige Korrespondenz des Diplomatenehepaares mit vielen Hintergrundinformationen über das Leben als Diplomat in Asien. - Im Anschluss war Adolf von Windecker als Vertreter für das Auswärtige Amt tätig, u.a. 1941 beim Reichskommissar in Riga, 1944 organisierte er in Konstanz den Austausch von Kriegsgefangenen. - Dabei: 12 kl. OPhotographien u. 4 Zeitungsausschnitte. Singapore - Collection of approx. 52 letters and postcards mainly from Katja Windecker, wife of the German Consul General Dr. Adolf Windecker in Singapore. Mostly with envelopes, mostly stamps removed, some censored. - Contains private mail mainly from Windecker's wife to her mother-in-law I. von Büchler in Berlin mostly from Singapore as well as from various hotels and from the ship 'Gneisenau' on corresponding stationery from the outward journey to Singapore and return journey at the outbreak of World War II. Also letters from a trip to Indochina Cambodia. - Unique correspondence of the diplomatic couple with much background information about life as diplomats in Asia. - Afterwards Adolf von Windecker worked as a representative for the Foreign Office, e.g. in 1941 for the Reich Commissioner in Riga, in 1944 he organised the exchange of prisoners of war in Konstanz. - In add.: 9 small orig. photographs and 4 newspaper cuttings.