殖民学校,圣多明各-德-古斯曼,17 世纪新西班牙学校
布面油画,尺寸:106 x 91 厘米尺寸:106 x 91 厘米,带框:尺寸:120 x 105 厘米…
描述

殖民学校,圣多明各-德-古斯曼,17 世纪新西班牙学校 布面油画,尺寸:106 x 91 厘米尺寸:106 x 91 厘米,带框:尺寸:120 x 105 厘米。

1137 

殖民学校,圣多明各-德-古斯曼,17 世纪新西班牙学校 布面油画,尺寸:106 x 91 厘米尺寸:106 x 91 厘米,带框:尺寸:120 x 105 厘米。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

让-巴蒂斯特-里卡尔......致公民薇薇-里卡尔女士的亲笔签名信。原件:法文,1800 年 4 月 6 日 4 开本。228x184 毫米。双页和一张卡片。双页信纸,一张纸上有收信人地址和红色印章痕迹。信件从圣多明各岛卡普路旁的 "Le Reparateur "号船上发出。 信件从圣多明各寄往蒙彼利埃。信中提到了海地革命最重要的领导人之一 Hyacinthe Moise 将军,他因领导民众起义反对新政权,不久后于 1801 年被处死:"Mon Oncle a été voir le General Moise pour obtenir l'ordre de me fare descendre ......" 信中还包含一些有趣的贸易信息。 信中还包含了革命时期有关贸易和大西洋旅行条件的有趣信息:"(Mon Oncle)他的财富相当可观,革命爆发后他曾三次倒下,又三次重新站起来。最近,他从汉堡购买了一批烟草,为法国带来了 18 至 20 000 里弗的财富......我们在长达 54 个小时的穿越中看到了五六艘船,但只有一艘在我们被发现时找到了一个法国人,但他在两舷的大炮和炮火前被我们抓住了......法国船在殖民地非常稀少。Il y en a deux ou trois petits qui doivent partir de ce Port pour France dans quelques jours; ils seront chargés de nos lettres..." 让-巴蒂斯特-里卡尔的亲笔签名信。 4 开本。228x184 毫米。双页信纸和一页信纸。两页信纸,一页有收信人地址和红色印章痕迹。从停泊的 "Le Reparateur "号船上寄往圣多明各岛的信。 从圣多明各寄往蒙彼利埃的信。信中引用了海地革命最重要的领导人之一 Hyacinthe Moise 将军的话,他因领导民众起义反对新政府,不久后于 1801 年被处决:"Mon Oncle a été voir le General Moise pour obtenir l'ordre de me fare descendre......"。 信中还提供了革命时期贸易和大西洋航行条件方面的有趣信息:"(Mon Oncle)他的财富相当可观,革命爆发后他曾三次倒下,又三次重新站起来。最近,他从汉堡购买了一批烟草,为法国带来了 18 至 20 000 里弗的财富......我们在长达 54 个小时的穿越中看到了五六艘船,但只有一艘在我们被发现时找到了一个法国人,但他在两舷的大炮和炮火前被我们抓住了......法国船在殖民地非常稀少。Il y en a deux ou trois petits qui doivent partir de ce Port pour France dans quelques jours; ils seront chargés de nos lettres..."