尼古拉-图桑-夏尔莱1792-1845.
拿破仑在议会期间质问并训斥一名负责宗教事务的议员 为圣赫勒拿岛纪念馆绘制的素描,Las Cases,第 1 册,第 1…
描述

尼古拉-图桑-夏尔莱1792-1845. 拿破仑在议会期间质问并训斥一名负责宗教事务的议员 为圣赫勒拿岛纪念馆绘制的素描,Las Cases,第 1 册,第 157 页 纸上铅笔 签名右下:Charlet、 直径:10.5 厘米 摘自《圣-海伦纪念册》,《案件》,第 157 页 一个宗教党派正在挑起内乱,教皇的诏书和信件被秘密兜售和散发。他们把这些东西给一位负责宗教事务的国务委员看,这位国务委员即使没有亲自传播这些东西,至少也没有阻止或谴责它们的流传。事情败露后,皇帝突然在会议上质问他。他说:"先生,您的动机是什么?是你的宗教原则吗?那你为什么来这里?我没有违背任何人的良心。我拽着你的衣领是为了让你成为我的国务委员吗?你请求我帮你一个大忙。你是最年轻的,也许也是这里唯一一个没有任何个人头衔的人;我只看到你是你父亲的继承人。你曾对我发过个人誓言;你的宗教感情怎么能与你刚刚做出的明显违约行为相调和呢?然而,说出来吧:你和你的家人在这里,你的同志们会审判你的。您犯了大错,先生!物质上的阴谋,只要你抓住握着匕首的手,就会被制止;但道德上的阴谋是没有止境的,它会像野火一样蔓延。也许现在整个城镇都在因为你而被屠杀。被告被弄糊涂了,什么也没回答;从第一次审问开始,他就同意了这一事实。几乎整个御前会议都没有料到会发生这样的事,大家都惊讶不已,鸦雀无声。为什么,"皇帝继续说道,"为了履行你们的誓言,你们没有来向我揭露罪魁祸首和他的阴谋?难道你们每个人不是随时都可以找到我吗?- 陛下,"被询问的人回答道,"是我的表弟。- 您的过错更大,陛下,"皇帝尖锐地回答道。你的亲戚是应你的要求才被安置的;从那时起,你就承担了所有的责任。当我认为一个人完全属于我的时候,就像你在这里一样,属于他们的人和他们要对之负责的人,从那一刻起,就不是任何警力所能触及的了。这就是我的格言。皇帝总结道:"你已经违反了国务委员的职责,先生,你不再是国务委员了。滚出去,不要再来这里!离开时,当他经过皇帝身边时,皇帝注视着他说:"对不起,先生,我缅怀了你父亲的功绩。

71 
在线Online

尼古拉-图桑-夏尔莱1792-1845.

该拍品的拍卖已经结束 查看结果