Null Francis JAMMES
(Tournay 1868 - Hasparren 1938),诗人。
一套两封给朋友奥廷格夫人的签名亲笔信,用黑色墨水…
描述

Francis JAMMES (Tournay 1868 - Hasparren 1938),诗人。 一套两封给朋友奥廷格夫人的签名亲笔信,用黑色墨水书写,并附有信封。 第一封是签名亲笔信,1920 年 11 月 10 日写于哈斯帕伦,蓝纸四开一页,诗人祝愿她幸福。 "......愿望与我们为你制定的愿望融为一体,你是如此善良,如此热心助人。我忘不了猎户座的房子,忘不了它接待的穷人和病人,忘不了灯下的夜晚......"。 第二份手稿是写给奥里翁的奥廷格夫人的,是一份亲笔签名的手稿,分为 "Le Poète"、"La Gentiane "和 "La Bruyère "三部分,分别与他的作品《Pomme d'Anis,ou L'histoire d'une jeune fille infirme》第三章中的人物 Pomme d'Anis 朗诵的诗歌相对应。手稿文本与最终文本不同。 手稿写在两张双面信纸上。

70 

Francis JAMMES (Tournay 1868 - Hasparren 1938),诗人。 一套两封给朋友奥廷格夫人的签名亲笔信,用黑色墨水书写,并附有信封。 第一封是签名亲笔信,1920 年 11 月 10 日写于哈斯帕伦,蓝纸四开一页,诗人祝愿她幸福。 "......愿望与我们为你制定的愿望融为一体,你是如此善良,如此热心助人。我忘不了猎户座的房子,忘不了它接待的穷人和病人,忘不了灯下的夜晚......"。 第二份手稿是写给奥里翁的奥廷格夫人的,是一份亲笔签名的手稿,分为 "Le Poète"、"La Gentiane "和 "La Bruyère "三部分,分别与他的作品《Pomme d'Anis,ou L'histoire d'une jeune fille infirme》第三章中的人物 Pomme d'Anis 朗诵的诗歌相对应。手稿文本与最终文本不同。 手稿写在两张双面信纸上。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果