描述

Two Autograph letters addressed to Victor Hugo. 维克多-雨果-路易-纳波利昂-洛埃蒂亚-查尔斯-德-拉杜塞特男爵。1846年6月21日致维克多-雨果的亲笔信 大 8 开本,210x175 毫米。正文一页。清晰的草书笔迹,棕色墨水。保存状况良好。 "维克多-雨果先生,非常荣幸的同事。 维克多-雨果作为将在奥尔良竖立圣女贞德马术雕像的委员会秘书致信给维克多-雨果。他向这位 "非常尊敬的 "同事询问了自己的捐款数额。铜像将由新古典主义雕塑家丹尼斯-福亚蒂埃(Denis Foyatier)创作,并安放在马特罗伊广场。 同上:维克多-雨果 VIRMAITRE, Claude.致维克多-雨果的亲笔信,1846 年 9 月 4 日 8开本。两页文字,毫米。200x132.清晰的草书笔迹,棕色墨水。保存状况良好。 决定性的因素是魁北克部长的一句话,尤其是杜蒙先生的一句话。 Claude Virmaître(1806-1854 年)是《科赛尔报》的编辑,也是维克多-雨果的合作者,他请求时任国会议员的作家进行干预,以便在铁路部门获得一个职位。在这方面,他引用了皮埃尔-西尔万-杜蒙(Pierre Sylvain Dumon)的话。他是 "铁路的君主",1843 年 12 月至 1847 年 5 月任公共工程部长:他将大部分个人财产投资于铁路公司,尤其是巴黎-里昂-地中海铁路公司,作为部长,他坚决反对国家对铁路的开发;他敌视铁路国有化,因此支持大公司的垄断。

由DeepL自动翻译。描述准确性以原文为准
要查看原始版本,请点击 此处

193 
前往拍品
<
>

Two Autograph letters addressed to Victor Hugo. 维克多-雨果-路易-纳波利昂-洛埃蒂亚-查尔斯-德-拉杜塞特男爵。1846年6月21日致维克多-雨果的亲笔信 大 8 开本,210x175 毫米。正文一页。清晰的草书笔迹,棕色墨水。保存状况良好。 "维克多-雨果先生,非常荣幸的同事。 维克多-雨果作为将在奥尔良竖立圣女贞德马术雕像的委员会秘书致信给维克多-雨果。他向这位 "非常尊敬的 "同事询问了自己的捐款数额。铜像将由新古典主义雕塑家丹尼斯-福亚蒂埃(Denis Foyatier)创作,并安放在马特罗伊广场。 同上:维克多-雨果 VIRMAITRE, Claude.致维克多-雨果的亲笔信,1846 年 9 月 4 日 8开本。两页文字,毫米。200x132.清晰的草书笔迹,棕色墨水。保存状况良好。 决定性的因素是魁北克部长的一句话,尤其是杜蒙先生的一句话。 Claude Virmaître(1806-1854 年)是《科赛尔报》的编辑,也是维克多-雨果的合作者,他请求时任国会议员的作家进行干预,以便在铁路部门获得一个职位。在这方面,他引用了皮埃尔-西尔万-杜蒙(Pierre Sylvain Dumon)的话。他是 "铁路的君主",1843 年 12 月至 1847 年 5 月任公共工程部长:他将大部分个人财产投资于铁路公司,尤其是巴黎-里昂-地中海铁路公司,作为部长,他坚决反对国家对铁路的开发;他敌视铁路国有化,因此支持大公司的垄断。

Valoración 400 - 500 EUR
Precio de salida 300 EUR

* Gastos de venta no incluidos.
Consulte las condiciones de venta para calcular el precio de los gastos.

Gastos de venta: 28 %
Dejar una orden
Inscribirse en la subasta

Subasta el 7月 16日 星期二 : 15:00 (CEST)
padova, Italia
Bado e Mart Auctions
+390498755317
Ver el catálogo Consultar las CGV Información sobre la subasta

Entrega en
Cambiar dirección
Esta solución de entrega es opcional..
Puede recurrir al transportista de su elección.
El precio indicado no incluye el precio del lote ni los gastos de la subasta.

Podría interesarle