MALTA. Grand Masters of the Knights Hospitaller. Fr. Pietro di Cornigliano XXVII…
描述

MALTA. Grand Masters of the Knights Hospitaller. Fr. Pietro di Cornigliano XXVIII Gran Maestro. 铜版雕刻,尺寸为 310x215 毫米。边缘有轻微污渍。保存状况良好。 Pierre de Corneillan 在 1353 年至 1355 年期间担任圣吉勒大主教和罗得岛马耳他骑士团大团长。De Corneillan 在其短暂的统治期间(18 个月),大部分时间都在英勇抵抗教皇英诺森六世的意图,教皇曾试图将骑士团的所在地从罗得岛迁至更靠近巴勒斯坦和马穆鲁克属地的地方。

66 

MALTA. Grand Masters of the Knights Hospitaller. Fr. Pietro di Cornigliano XXVIII Gran Maestro. 铜版雕刻,尺寸为 310x215 毫米。边缘有轻微污渍。保存状况良好。 Pierre de Corneillan 在 1353 年至 1355 年期间担任圣吉勒大主教和罗得岛马耳他骑士团大团长。De Corneillan 在其短暂的统治期间(18 个月),大部分时间都在英勇抵抗教皇英诺森六世的意图,教皇曾试图将骑士团的所在地从罗得岛迁至更靠近巴勒斯坦和马穆鲁克属地的地方。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

La Croix de Chevrières.签名亲笔信。日期:[19 世纪初]。 双页。185x120 毫米。法文文本,共 4 页,采用易于辨认的草书书写。黑色墨水。页首日期为 "Reponse du 18 Mars",Patente Cross 上印有首字母 "S A"。精美样本。 Bref de minorité"。 马耳他骑士 La Croix de Chevrières 就 Hautefeuille 指挥官于 1795 年向大团长让-埃马纽埃尔-德-罗汉(Jean Emmanuel de Rohan)为其通讯员的儿子申请 "Bref de minorité "一事回复 "男爵先生"。然后,他说明了加入马耳他骑士团的程序,并特别提到了荷兰:"马耳他骑士团不能被视为外来骑士团,因为它是欧洲骑士团,荷兰王储为什么不能对这个为所有国家提供了大量服务、不向任何国家索取也不寻求征服的骑士团感到由衷的高兴呢? de la Croix de Chevrières 家族是一个古老的贵族家族,它的几位成员都是耶路撒冷圣约翰骑士团的骑士。 连同关于加入马耳他骑士团费用的亲笔记录。 双页。212x167 毫米。法文文本 3 页,第 4 页空白。手写草书,黑色墨水,有更正和修订。精美样本。 "On recoit dans l'Ordre de trois manieres, savoir de Minorité, de Sage et de Majorité ... Le Passage de Minorité est de 6000 fr."。 这是一份非常重要的文件,详细介绍了如何加入骑士团。正如致 "男爵先生 "的信中所述,骑士拉克鲁瓦-德-舍弗勒是骑士团的荣誉档案保管员。 拉克鲁瓦-德-舍弗勒。签名亲笔信,无日期[19 世纪初]。 双页。185x120 毫米。法文文本,共 4 页,草书易读。黑色墨水。信头注明日期:"Reponse du 18 Mars",并印有首字母 "S.A "的十字章。很好的样本。 Bref de minority'。 La Croix de Chevrières 马耳他骑士回复 "Monsieur le Baron"(男爵先生),内容涉及 Hautefeuille 指挥官于 1795 年向大团长让-埃马纽埃尔-德-罗汉(Jean Emmanuel de Rohan)请求为其通讯员的儿子提供 "Bref de Minorité"。然后,它说明了加入马耳他骑士团的程序,并特别提到了荷兰:"马耳他骑士团不能被视为外来骑士团,因为它是欧洲骑士团,荷兰王储为什么不能以真正的喜悦心情来看待一个为所有国家提供了大量服务、不向任何国家索取也不寻求征服的骑士团呢?Croix de Chevrières 家族是一个古老的贵族家族,其中有几位成员是耶路撒冷圣约翰骑士团的骑士。 附有关于马耳他骑士团允许费用的签名草案。 双页。212x167 毫米。法文文本 3 页,第 4 页空白。草书,黑色墨水,有更正和改动。很好的样本。 "On recoit dans l'Ordre de trois manieres, savoir de Minorité, de Sage et de Majorité ... Le Passage de Minorité est de 6000 fr."。 这是一份非常重要的文件,其中包含加入骑士团程序的珍贵细节。正如致 "男爵先生 "的信中所述,骑士 La Croix de Chevrieres 是骑士团的荣誉档案保管员。

GOURNAY, Maurice-Auguste-Marie; de.署名为 "Monsieur Laurence fils "的亲笔信。S. d. [前 1779 年]。 双页。222x175 毫米。前两页为法文,末尾有签名。第 3 页空白。第四页上的地址 "Monsieur Laurence fils banquier ... Poitiers"。第 4 页有印章和红色蜡质纹章痕迹。有使用过的痕迹。 L'abbé Savoye m'a dit qe'il vous ecriverait"。 莫里斯-德-古尔奈(Maurice de Gournay)自称 "Major des gardes",他向普瓦捷的银行家保证他的两个儿子将加入马耳他骑士团,尽管德-拉-侯萨耶先生(Monsieur de la Houssaye)反对。题记中提到了骑士团的一位重要代表,他后来的职业生涯声名显赫:路易-萨沃耶修道院长,1756 年出生于马耳他,1782 年当选为可敬的 "法兰西语言 "的秘书。1787 年,他成为 "教会牧师";1793 年 11 月 1 日,罗汉任命他为 "拉巴特(马耳他)圣保罗洞合议教堂牧师"。莫里斯-德-古奈公爵(1741-1779 年)于 1742 年 3 月 13 日被授予马耳他骑士勋章。见 Alain Blondy, Xavier Labat Saint Vincent, Malte et Marseille au XVIIIème siècle, 2013, 第 440 页。GOURNAY,Maurice-Auguste-Marie; de。致 "Monsieur Laurence fils "的签名信,无日期[1779 年前]。 双页。222x175 毫米。前两页为法文,末尾有签名。第三页空白。第四页地址为 "Monsieur Laurence fils banquier ... Poitiers"。第 4 页有印章和红色纹章印蜡痕迹。有磨损痕迹。 L'abbè Savoye m'a dit qe'il vous ecriverait"。 莫里斯-德-古纳(Maurice de Gournay)自称 "Major des gardes",他向普瓦捷的银行家保证他的两个儿子将加入马耳他骑士团,尽管德拉-侯萨耶先生(Monsieur de la Houssaye)反对。碑文中提到了骑士团的一位重要代表,他后来在事业上声名显赫:Abbé Louis Savoye,1756 年出生于马耳他,1782 年当选为可敬的 "Langue de France "的秘书。1787 年,他被任命为 "修道院院长";1793 年 11 月 1 日,罗汉任命他为 "拉巴特(马耳他)圣保罗石窟修道院院长"。