CALLOT. Le retour de la chasse.
狩猎的回归17 世纪
蚀刻和錾刻112x245 毫米。边距较小。状态 2/3。左下:"Callo…
描述

CALLOT. Le retour de la chasse. 狩猎的回归17 世纪 蚀刻和錾刻112x245 毫米。边距较小。状态 2/3。左下:"Callot in. f. Israel ex. cum privilege Regis"。构图用细线框起来。衬纸。良好的样本。 卡洛特描绘了一幅宏伟的风景画,画中有两座小山、房屋、一条小溪、一座小桥和一位渔夫。在左侧的小路上,一位骑着猎鹰的猎人打猎归来。他身边是牵着两条狗的男仆。背景左侧是一个牧羊人和他的羊群。

50 

CALLOT. Le retour de la chasse.

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

PERLET, C. F. N° LXXX.Assemblée Nationale et Commune de Paris ... Du Vendredi 23 octobre 1789 Seance du 22. Paris, Chez Cuchet, libraire, rue & hôtel Serpente, 1789 8vo.195x126 毫米。第 8 页。状况良好。 这份报纸报道了国民议会在 10 月 22 日会议上的辩论情况和采取的措施。它以 "des gend de Couleur, habitans des Isles "代表的发言开篇,他们要求国民议会废除奴隶制,然后谈到了奥尔良公爵的 "秘密使命"。在开头的摘要中:"六百万的奴隶,由岛上居民中的白种人所为,占他们收入的四分之一。Motion tendante à faire ordonner le retour de Mr le Duc d'Orléans en France... "Pinel: " L'Assemblée nationale a reçu une délégation de gens de couleur libres de l'île de Saint-Domingue.几个月来,安的列斯群岛的黑种人和妇女们一直在焦急地等待着这一时刻的到来。朱利安-雷蒙(Julien Raimond)是一位富有的妇女,她用自己的名字写了一篇文章。在这篇文字中,他们宣称自己是白种人,是法国人,是自由人。他们要求在大会上也让他们发言,并支持在殖民地维持esclavage。议员们用 "政治 "和 "虚无 "来形容他们。8vo.195x126 毫米。状况良好。 这份报纸报道了国民议会在 10 月 22 日会议上的辩论情况和采取的措施。它以 "des gend de Couleur, habitans des Isles "代表的发言开篇,他们要求国民议会废除奴隶制,然后谈到了奥尔良公爵的 "秘密使命"。在开头的摘要中:"六百万的奴隶制,由岛上居民中的白种人提出,占他们收入的四分之一。关于组织奥尔良公爵先生返回法国的动议...... "皮涅尔:"国民议会接待了一个来自圣多明各岛的自由人代表团。时隔多年,这些黑种人终于重获自由,安的列斯群岛的妇女们迫不及待地等待着这一时刻的到来。我也为朱利安-雷蒙(Julien Raimond)感到骄傲,她是一位非常富有的女性,她宣读了他之前写的请愿书。在这篇文字中,他们的宝贵字体,与白色的、专有的、法国的和自由的标题相同。Ils demandent donc de siéger eux also à l'Assemblée et se prononcent en faveur du maintien de l'esclavage dans les colonies.Les députés les ont éconduits en termes polis et vagues."