Lucrezia Cutrufo
Lucrezia Cutrufo(诺托,1960 年)。"L'Amor che move il sole e l'altre stelle"(《天堂》第十章,选自但丁的《神曲》)--圣灵,2017 年。混合媒介(布面油画,含水晶);背面有签名、标题和日期,cm50x50。 Lucrezia CUTRUFO 现居罗马,毕业于罗马天主教圣心大学(Università Cattolica del Sacro Cuore)内外科专业。她出生在 18 世纪巴洛克风格的诺托,位于西西里岛东部。她的绘画老师是她的母亲,她的母亲是托斯卡纳牛倌画家 Graziella Battigalli 的学生,人称 "Nerina la Maremmana"。从水彩画开始,这位艺术家开始尝试其他技法,如铅笔、木炭、蛋彩画甚至油画。随后,他放弃了具象艺术,转而用非正式绘画来表达自己。2016 年 7 月,他创立了空间主义思潮,并将其称为 "灵魂空间主义",因为它在方塔纳于 20 世纪 40 年代提出的三维基础上增加了第四维,即超越的维度,具体表现为反射光线的晶体。更恰当地说,水晶使人的灵魂具有可视性,它能根据每个人的天性、信仰和意志折射上帝之光。这种 "以神为中心 "的理论是艺术家在天主教环境中(从她的原生家庭到她在历史悠久的诺托 Liceo Classico(前耶稣会学院)的学习,到她毕业于罗马天主教圣心大学,再到她在天主教会中遵循的精神道路)以及她通过学习红衣主教拉青格(当时的本笃十六世)的文本和耶稣会宗座格里高利大学的道德神学而成熟的神学教育的成果和综合。2017 年圣烛节在梵蒂冈举办的 "灵魂空间论展览-宣言 "被平面媒体和网络广泛报道。艺术家通过起草两份宣言阐述了他的灵魂空间主义理论:第一份宣言于 2017 年 2 月发表,由一群知识分子、艺术评论家、神学家、政治家和艺术收藏家共同签署,揭示了用色彩和光线将精神印象倾注到画布上的方法;第二份宣言于 2023 年 5 月发表,解释了基本理论的自然发展,演变为 "精神肖像 "的创作。 灵魂空间主义 "作品曾在以下地方展出 - 皮格纳画廊,梵蒂冈城,展览-宣言 2017 年 2 月 2-6 日 - 蒙娜丽莎画廊,巴黎,2017 年 2 月 15-23 日 - 柏林 Pinna 画廊,2017 年 2 月 11-21 日 - Altare della Patria (Vittoriano, Ala Museo Brasini),罗马,视觉艺术三年展,2017年3月25日至4月21日 - 巴黎大皇宫,艺术之都,2019 年 2 月 12-17 日 - 卢浮宫卡鲁塞尔,巴黎,2019 年 10 月 18-20 日 - 帕多瓦艺术",帕多瓦,第30届现当代艺术展,2019年11月14-18日 - 摩纳哥 Fontvieille 空间,2020 年 8 月 21-23 日 - 国际艺术竞赛 "艺术与 VirTus",虚拟展览,第二届 2021 年 奖项 - 巴黎圣日耳曼德佩大奖,巴黎,2017 年 2 月 15 日(由女高音歌唱家 Chiara Taigi 在梵蒂冈颁发) - 巴黎艺术大奖,巴黎,2019 年 2 月 12 日 目录: - 2017 视觉艺术三年展目录,封面为 Anima Spatialism 的首件作品 "沉思 - 2021 年当代艺术地图集》,De Agostini 编辑,第 855-856 页 - 2024 年当代艺术地图集》,Giunti 编辑,纽约大都会博物馆赞助,第 769 页
Lucrezia Cutrufo
1. EURANTICO Casa d’Aste agisce quale mandataria nel nome di ciascun affidante che è sugli appositi registri dell’Autorità di P.S. e non assume, quindi, nei confronti degli acquirenti che la responsabilità derivante dalla citata qualità di mandataria. Ogni responsabilità ex artt. 1476 ss cod. civ. rimane in capo al proprietario-committente.
2. L’esposizione che precede ogni vendita viene fatta allo scopo di far bene esaminare lo stato e la qualità degli oggetti. Conseguentemente l’aggiudicatario non potrà contestare eventuali errori od inesattezze nelle indicazioni contenute nel catalogo d’asta o nelle note illustrative, o eventuali difformità fra l’immagine fotografica e quanto oggetto di esposizione e di vendita, e, quindi, la non corrispondenza (anche se relativa all’anno di esecuzione, ai riferimenti ad eventuali pubblicazioni dell’opera, alla tecnica di esecuzione ed al materiale su cui, o con cui, è realizzata) fra le caratteristiche indicate nel catalogo e quelle effettive dell’oggetto aggiudicato. Dopo l’aggiudicazione e il ritiro, eventuali contestazioni dovranno essere inoltrate in forma scritta entro dieci giorni e se ritenute valide comporteranno unicamente il rimborso della somma pagata senza alcun’altra pretesa.
3. Gli oggetti vengono aggiudicati al migliore offerente. L’acquirente, sui prezzi di aggiudicazione, pagherà il 24,40% comprensivo di diritti d’asta ed IVA.
4. Sorgendo contestazioni circa l’aggiudicazione di un oggetto, è facoltà del Responsabile Casa d’Aste di riprendere l’incanto a partire dalla base d’asta iniziale o dall’offerta precedentemente fatta.
5. L’acquirente, entro dieci giorni dalla vendita, saldato il prezzo ed i corrispettivi per diritti d’asta, dovrà ritirare quanto acquistato, a sua cura, rischio e spesa. Decorso tale termine, la Casa d’Aste sarà esonerata da ogni responsabilità nei confronti dell’aggiudicatario in relazione all’eventuale deterioramento o deperimento degli oggetti ed avrà diritto di applicare una penalità per singolo lotto, per la custodia, pari a € 25,00 giornaliere per mobili e € 10,00 giornaliere per oggetti.
6. EURANTICO Casa d’Aste, così come i suoi dipendenti, addetti, collaboratori ed esperti, non potranno in nessun caso essere ritenuti responsabili per eventuali errori nella descrizione delle opere, per la loro errata attribuzione, autenticità e provenienza, in quanto espressione di propri pareri in conformità agli standard di diligenza ragionevolmente attesi da una casa d’aste.
7. Il banditore potrà variare nella gara l’ordine previsto nel catalogo ed avrà facoltà di far unire o dividere i diversi lotti.
8. Gli acquirenti sono tenuti all’osservanza di tutte le disposizioni legislative vigenti relativamente agli oggetti sottoposti a notifica, con particolare riguardo agli artt. 2, 3 e 5 della Legge n. 1089 dell’1.6.1939 ed al Regolamento del 30.1.1913 e successive modifiche ed integrazioni. L’esportazione di oggetti da parte di acquirenti residenti e non residenti in Italia è regolata dalla suddetta normativa nonché dalle leggi doganali e valutarie in vigore. L’aggiudicatario, in caso di esercizio del diritto di prelazione da parte dello Stato, non potrà pretendere dalla Casa d’Aste o dal venditore alcun rimborso ed eventuali interessi sul prezzo e sulle commissioni già corrisposte.
9. Le presenti condizioni di vendita vengono accettate automaticamente da quanti concorrono alla presente vendita. Per qualsiasi controversia è stabilita la competenza del Foro di Viterbo.