Null A Baule Jewelry Ornament, "tadae", mounted as a Brooch
珠宝圆盘,"tadae",作为胸针镶嵌
…
描述

A Baule Jewelry Ornament, "tadae", mounted as a Brooch 珠宝圆盘,"tadae",作为胸针镶嵌 包勒,科特迪瓦 无底座 金合金。直径 7 厘米。 出处:让-路易-林索兹(1932-1971 年),沃韦: - 让-路易-林索兹(1932-1971 年),沃韦。 - 让-路易-林索兹的继承人,瑞士法语区。 圆盘状的首饰元素("tadae")也被称为灵魂使者圆盘,可单独佩戴或与其他首饰组合成项链。太阳符号寓意统治者光芒四射的灵魂,旨在保护佩戴者免受邪恶的侵扰。 ----------------------------------------------------- 几个世纪以来,非洲和欧洲的商人都对非洲前 "黄金海岸 "的贵重金属感兴趣并垂涎三尺。贸易导致了强大国家的崛起,这些国家的财富和黄金加工技术成为传奇。阿坎人的皇家宫廷利用高度发达的制造工艺,尤其是失蜡铸造工艺,制作出精美绝伦的珠宝首饰。 "我们的生活离不开美丽的事物"--包勒人的这句话也可能出自西方艺术爱好者之口。对于科特迪瓦的 Baule 人和西方的非洲艺术品收藏者来说,用有吸引力的物品环绕自己是同样重要的事情。包勒人的这种生活态度表现在精雕细琢的祭祀人物以及装饰精美的日常用品和珠宝上。 时至今日,黄金首饰仍是王室家族等级和隶属关系的标志。这些独特作品的强大表现力反映了阿坎人丰富的隐喻,并以备受推崇的演说艺术传统为基础。 所描绘的图案总是指人、动物或物品,寓意代表值得称赞的品质和箴言。 更多阅读: 罗斯、多伦和艾斯纳、格奥尔格(2008 年)。阿坎人的黄金。Liaunig 博物馆。诺伊豪斯:博物馆管理有限公司。 ----------------------------------------------------- 让-路易-林索兹 让-路易-林索兹 1932 年出生于沃韦。完成学业后,他在洛桑大学(高等商学院工商管理学院)攻读经济学,随后加入位于沃韦的家族企业 "Rinsoz et Ormond SA",该企业主要生产烟草、雪茄和香烟。他对家乡有着深厚的感情,一直积极参与沃韦的社会、文化和工业活动。 Jean-Louis Rinsoz 一直在寻找新的生产领域,以丰富烟草供应来源,满足不断扩大的市场需求。 他先是去了美国马里兰州,然后在 20 世纪 60 年代中期去了科特迪瓦。这个国家让他大开眼界。那里有他所热爱的一切:自然、人民和文化!让-路易-林索兹在科特迪瓦建立了多个烟草生产中心,与科特迪瓦国家建立了重要的经济伙伴关系,此外,他还出资开办了多所小型学校,为该国儿童提供受教育的机会。 科特迪瓦国家正式任命他为 "科特迪瓦驻瑞士名誉领事,常驻沃韦",他甚至还被任命为 Baoulé 地区的村长。 他对这些地区的社会、美学和宗教传统艺术同样着迷。正是在这种情况下,他结识了时任阿比让科特迪瓦文明博物馆馆长的人种学家兼艺术史学家博胡米尔-霍拉斯(Bohumil Holas)。两人成为了朋友。 所有这些因素汇聚在一起,促成了 "科特迪瓦艺术 "展览的举办。阿比让博物馆珍品展 "于 1969 年在沃韦美术馆举行。让-路易-林索兹(Jean-Louis Rinsoz)担任委员会主席。他为这次活动的图录撰写了一篇感人至深的前言,见证了他对这个国家的深厚感情。 让-路易-林索兹曾申请加入科特迪瓦国籍。1971 年,他在一场悲惨的事故中丧生,没能活着看到这一天。 Jean-Louis Rinsoz 个人收藏的非洲艺术品一直由家族保管,而这批 "来自沃韦的珍宝 "将在我们的拍卖会上首次向国际传统非洲艺术品收藏家们展示。 1,000/2,000瑞士法郎 重量(克):52 状态 该拍卖品的状况(可能的磨损、使用痕迹、撕裂、可能的其他损伤和岁月痕迹等)可从我们上传的照片中查看,以供您记录。 如果您对该物品有任何疑问,请随时联系 Hammer 拍卖公司 ([email protected])。

A Baule Jewelry Ornament, "tadae", mounted as a Brooch 珠宝圆盘,"tadae",作为胸针镶嵌 包勒,科特迪瓦 无底座 金合金。直径 7 厘米。 出处:让-路易-林索兹(1932-1971 年),沃韦: - 让-路易-林索兹(1932-1971 年),沃韦。 - 让-路易-林索兹的继承人,瑞士法语区。 圆盘状的首饰元素("tadae")也被称为灵魂使者圆盘,可单独佩戴或与其他首饰组合成项链。太阳符号寓意统治者光芒四射的灵魂,旨在保护佩戴者免受邪恶的侵扰。 ----------------------------------------------------- 几个世纪以来,非洲和欧洲的商人都对非洲前 "黄金海岸 "的贵重金属感兴趣并垂涎三尺。贸易导致了强大国家的崛起,这些国家的财富和黄金加工技术成为传奇。阿坎人的皇家宫廷利用高度发达的制造工艺,尤其是失蜡铸造工艺,制作出精美绝伦的珠宝首饰。 "我们的生活离不开美丽的事物"--包勒人的这句话也可能出自西方艺术爱好者之口。对于科特迪瓦的 Baule 人和西方的非洲艺术品收藏者来说,用有吸引力的物品环绕自己是同样重要的事情。包勒人的这种生活态度表现在精雕细琢的祭祀人物以及装饰精美的日常用品和珠宝上。 时至今日,黄金首饰仍是王室家族等级和隶属关系的标志。这些独特作品的强大表现力反映了阿坎人丰富的隐喻,并以备受推崇的演说艺术传统为基础。 所描绘的图案总是指人、动物或物品,寓意代表值得称赞的品质和箴言。 更多阅读: 罗斯、多伦和艾斯纳、格奥尔格(2008 年)。阿坎人的黄金。Liaunig 博物馆。诺伊豪斯:博物馆管理有限公司。 ----------------------------------------------------- 让-路易-林索兹 让-路易-林索兹 1932 年出生于沃韦。完成学业后,他在洛桑大学(高等商学院工商管理学院)攻读经济学,随后加入位于沃韦的家族企业 "Rinsoz et Ormond SA",该企业主要生产烟草、雪茄和香烟。他对家乡有着深厚的感情,一直积极参与沃韦的社会、文化和工业活动。 Jean-Louis Rinsoz 一直在寻找新的生产领域,以丰富烟草供应来源,满足不断扩大的市场需求。 他先是去了美国马里兰州,然后在 20 世纪 60 年代中期去了科特迪瓦。这个国家让他大开眼界。那里有他所热爱的一切:自然、人民和文化!让-路易-林索兹在科特迪瓦建立了多个烟草生产中心,与科特迪瓦国家建立了重要的经济伙伴关系,此外,他还出资开办了多所小型学校,为该国儿童提供受教育的机会。 科特迪瓦国家正式任命他为 "科特迪瓦驻瑞士名誉领事,常驻沃韦",他甚至还被任命为 Baoulé 地区的村长。 他对这些地区的社会、美学和宗教传统艺术同样着迷。正是在这种情况下,他结识了时任阿比让科特迪瓦文明博物馆馆长的人种学家兼艺术史学家博胡米尔-霍拉斯(Bohumil Holas)。两人成为了朋友。 所有这些因素汇聚在一起,促成了 "科特迪瓦艺术 "展览的举办。阿比让博物馆珍品展 "于 1969 年在沃韦美术馆举行。让-路易-林索兹(Jean-Louis Rinsoz)担任委员会主席。他为这次活动的图录撰写了一篇感人至深的前言,见证了他对这个国家的深厚感情。 让-路易-林索兹曾申请加入科特迪瓦国籍。1971 年,他在一场悲惨的事故中丧生,没能活着看到这一天。 Jean-Louis Rinsoz 个人收藏的非洲艺术品一直由家族保管,而这批 "来自沃韦的珍宝 "将在我们的拍卖会上首次向国际传统非洲艺术品收藏家们展示。 1,000/2,000瑞士法郎 重量(克):52 状态 该拍卖品的状况(可能的磨损、使用痕迹、撕裂、可能的其他损伤和岁月痕迹等)可从我们上传的照片中查看,以供您记录。 如果您对该物品有任何疑问,请随时联系 Hammer 拍卖公司 ([email protected])。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

Scrapbook mit über 40 Original-Zeichnungen. Wohl England, um 1810-1820. Verschiedene Techniken: Bleistift, Feder und Aquarelle. Blattmaße 19,5 x 24 cm. Teils in losen Blättern, teils gebunden (ohne Einband). Scrapbook mit über 40 Original-Zeichnungen. Wohl England, um 1810-1820. Verschiedene Techniken: Bleistift, Feder und Aquarelle. Blattmaße 19,5 x 24 cm. Teils in losen Blättern, teils gebunden (ohne Einband). Die Sammlung zeigt verschiedene Ansichten der Kanalinselen Guernsey (u.a. Roque de Guet, Castel Church, Rocquaine Bay) und Sark (u.a. Les Autelets, Creux), Binstead Cottage auf der Isle of Wight, des Weiteren Ansichten von Castri und Parnassus, Porto Ferajo auf Elba, ein Eisberg, Genre-Szenen, Blumenaquarelle und florale Ornamente. Einige wenige datiert. Enthält außerdem einige wenige montierte Stiche und Zeitungsausschnitte. Die handschriftlichen Eintragungen in englischer Sprache oft mit Gedichten, poetischen Briefen etc. Einige der Zeichnungen montiert, teils auf verschiedenfarbigen Papieren. - Etwas gebräunt und teils fleckig. Teils mit Randläsuren. Scrapbook with over 40 original drawings. Probably England, around 1810-1820. Various techniques. Partly in loose sheets, partly bound (without covers). - The collection shows various views of the Channel Islands of Guernsey (including Roque de Guet, Castel Church, Rocquaine Bay) and Sark (including Les Autelets, Creux), Binstead Cottage on the Isle of Wight, as well as views of Castri and Parnassus, Porto Ferajo on Elba, an iceberg, genre scenes, watercolours of flowers and floral ornaments. A few dated. Also contains a few mounted engravings and newspaper cuttings. The handwritten entries in English often with poems, poetic letters etc. Some of the drawings mounted, partly on different coloured papers. - Somewhat browned and partially stained. Some with marginal defects. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.