Null 德国 16 世纪风格的历史主义火枪托 
锻铁枪托,两端卷边。坚固的插座,一侧刻有 mascaron,另一侧刻有 "1536"。八角形硬木枪杆,有毛刺装…
描述

德国 16 世纪风格的历史主义火枪托 锻铁枪托,两端卷边。坚固的插座,一侧刻有 mascaron,另一侧刻有 "1536"。八角形硬木枪杆,有毛刺装饰。长 149.5 厘米。 状况:II

11187 

德国 16 世纪风格的历史主义火枪托 锻铁枪托,两端卷边。坚固的插座,一侧刻有 mascaron,另一侧刻有 "1536"。八角形硬木枪杆,有毛刺装饰。长 149.5 厘米。 状况:II

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

Sammlung von 13 Original-Photographien einer Reise durch den Irak sowie zu Ausgrabungen der deutschen Ktesiphon-Expedition. Um 1930. Vintages, (Brom-)Silbergelatine. Je punktuell auf Unterlage montiert. Maße von 8,5 x 6 cm bis 16,5 x 12 cm. Irak Sammlung von 13 Original-Photographien einer Reise durch den Irak sowie zu Ausgrabungen der deutschen Ktesiphon-Expedition. Um 1930. Vintages, (Brom-)Silbergelatine. Je punktuell auf Unterlage montiert. Maße von 8,5 x 6 cm bis 16,5 x 12 cm. Verso auf den Abzügen oder auf den Unterlagen mit hs. Beschriftungen. - Zeigt u.a. Guffas (Kuphars) auf dem Tigris, Einheimische, Gebirgslandschaften, Tigris, Ktesiphon, Rast mit Automobil am Euphrat. - Tls. mit eh. Eigentumsvermerk u. tls. mont. Beschreibungen von Dr. Gottfried Ganßauge (1900-1988), Verf. von: Die deutschen Ausgrabungen in Ktesiphon. In: Die Umschau 35 (1931), S. 834ff. - Teils etwas gebrauchsspurig. Unterlagen teils braunfleckig. Insgesamt wohlerhalten. Iraq - Collection of 13 original photographs of a journey through Iraq and of excavations by the German Ctesiphon expedition. Around 1930. Vintages, (bromine) silver gelatin. Each mounted on a backing in spots. - Verso on the prints or on the backing with handwritten inscriptions. - Showing among others Guffas (Kuphars) on the Tigris, natives, mountain landscapes, Tigris, Ctesiphon, rest with automobile at the Euphrates. - Some with autograph. ownership note a. partly mounted descriptions by Dr. Gottfried Ganßauge (1900-1988), author of: The German Excavations in Ctesiphon. In: Die Umschau 35 (1931), pp. 834ff. - Partly somewhat worn. Documents partly brown-stained. Overall in good condition.

Dorf an der italienischen Mittelmeerküste. 1850er Jahre. Öl auf Leinwand. 25 x 41 cm. Im goldfarbenen Stuckrahmen gerahmt. - Kanten vereinzelt mit leichtem Farbabrieb als Spur der Rahmung. Ganzflächiges Craquelé. Punktuelle, wenige Farbausbrüche. Angeschmutzt und Firniß gegilbt. Insgesamt noch gut. Italien - Deutsch-Römer Dorf an der italienischen Mittelmeerküste. 1850er Jahre. Öl auf Leinwand. 25 x 41 cm. Im goldfarbenen Stuckrahmen gerahmt. - Kanten vereinzelt mit leichtem Farbabrieb als Spur der Rahmung. Ganzflächiges Craquelé. Punktuelle, wenige Farbausbrüche. Angeschmutzt und Firniß gegilbt. Insgesamt noch gut. Dem Stil und Motiv entsprechend, stammt unser Gemälde vermutlich von einem sog. Deutsch-Römer, einem der vielen romantisch veranlagten deutschen Malern, die sich im 19. Jh. nach Italien aufmachten, um den Sehnsuchtsort bildnerisch einzufangen. Die Faszination war häufig der Grund, dass die deutschen Künstler Ihre Reisen unvorhergesehen ausdehnten auf teils jahrzehntelange Aufenthalte, vor allem lokalisiert um Dörfer bei Rom. Im Zuge dessen gründeten einige auch sog. Künstlerkolonien wie diese in Olevano südlich von Rom, wo sich die Maler konzentriert aufhielten und zusammenlebten. Der Begriff "Deutsch-Römer" rührt daher von ihrer Nationalität sowie der neuen Wahlheimat. Oil on canvas. Framed in golden stucco frame. - Edges with slight colour abrasion in places as traces of framing. Craquelure. A few isolated losses of colour. Soiled and varnish yellowed. Overall still good. - In accordance with the style and motif, our painting was probably created by a so-called German-Roman, one of the many romantically inclined German painters who travelled to Italy in the 19th century in order to capture the place of longing. This fascination was often the reason why the German artists unexpectedly extended their travels to sometimes decades-long stays, mainly localised around villages near Rome. In the course of this, some also founded so-called artists' colonies such as this one in Olevano near Rome, where the painters concentrated and lived together. The term "Deutsch-Römer" derives from their nationality and their new adopted home.