Null 马格德堡火车营第 4 号军刀 M 1852,约 1900 年 
镀镍,略微弯曲的单刃刀身(有斑点,部分有凹痕),上半部分两侧刻有丰富的蚀刻图案,并刻有…
描述

马格德堡火车营第 4 号军刀 M 1852,约 1900 年 镀镍,略微弯曲的单刃刀身(有斑点,部分有凹痕),上半部分两侧刻有丰富的蚀刻图案,并刻有 "Magdeb.火车营第 4 号"。枪柄上有镍银篮子,镀镍的铁制握把背面,木制握把的盖子不见了。钢制枪鞘(有镀镍痕迹,凹痕),带两个活动悬挂环。部分损坏,有年久失修的痕迹。长度 102 厘米。 状况: III

10516 

马格德堡火车营第 4 号军刀 M 1852,约 1900 年 镀镍,略微弯曲的单刃刀身(有斑点,部分有凹痕),上半部分两侧刻有丰富的蚀刻图案,并刻有 "Magdeb.火车营第 4 号"。枪柄上有镍银篮子,镀镍的铁制握把背面,木制握把的盖子不见了。钢制枪鞘(有镀镍痕迹,凹痕),带两个活动悬挂环。部分损坏,有年久失修的痕迹。长度 102 厘米。 状况: III

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

Articella cum commento. Nouissime per... Hieronymu(m) de salijs faue(n)tinu(m) recognita et expurgata (...). 2 Teile in 1 Bd. Mit breiter, figürlicher Titelholzschnittbordüre und einigen Holzschnittinitialen. Lyon, Myt, 1527. 8 Bll., CLXXX (i.e. cxcviij) Bll., 2 Bll., CLXXXIII Bll. (Sig.: a-q8, r-s6, t-z8. §8, &8 -- A-L8, M-N6, O-Z8). 4°. Flexibler Pgt. d. Zt. mit hs. RTitel (fleckig u. verfärbt, etw. bestoßen u. knittrig, mit kl. Defekten, Schließbänder entfernt). Medizin Articella cum commento. Nouissime per... Hieronymu(m) de salijs faue(n)tinu(m) recognita et expurgata (...). 2 Teile in 1 Bd. Mit breiter, figürlicher Titelholzschnittbordüre und einigen Holzschnittinitialen. Lyon, Myt, 1527. 8 Bll., CLXXX (i.e. cxcviij) Bll., 2 Bll., CLXXXIII Bll. (Sig.: a-q8, r-s6, t-z8. §8, &8 -- A-L8, M-N6, O-Z8). 4°. Flexibler Pgt. d. Zt. mit hs. RTitel (fleckig u. verfärbt, etw. bestoßen u. knittrig, mit kl. Defekten, Schließbänder entfernt). Adams A 2042 - Panzer VII, 343, 553 - Index Aureliensis 109.139. - Choulant 402 - OCLC: 313374250 - Baudrier VI, 154 - Staatsbibliothek Berlin, Kriegsverlust. - Die seltene, späte Lyon-Ausgabe von Girolamo Salios "Articella", einer Sammlung medizinischer Werke, blieb ein wesentliches Lehrbuch bis ins 16. Jahrhundert, mit 18 Ausgaben zwischen 1476 und 1534. "Girolamo Salio edited two editions of the Articella (Venice, 1523, Lyon 1527). He returned to the original Articella pattern of contents followed in Argilagues' and Da Volpe's editions. Nevertheless, he enriched it by in corporating the same new set of Hippocratic works as Pere Pomar in his editions, and by including some new translations alongside the old ones to some texts, as well as by adding the Quaestio de tribus doctrinis ordinatis secundum Galeni of the Hellenist physician Nicolo Leoniceno (1428-1524)." (Arrizabalaga, 14). - Fliegender Vorsatz mit hinterlegtem Defekt u. mont. Exlibris, in der oberen Falz tls. etw. wurmspurig (die ersten 40 Bll. mit minimalem Textverlust), ca. die ersten 40 Bll. mit größerem sowie durchgehend im unteren rechten Eck und gegen Ende auch im rechten Rand mit Feuchtigkeitsfleck (diese schwächer werdend), etw. knickspurig, etw. gebräunt. Insgesamt ordentlich. 2 parts in 1 vol. With wide, figurative woodcut title border and some woodcut initials. Cont. flexible vellum with handwritten title on spine (stained and discoloured, somewhat bumped a. creased, with small defects, closing bands removed). - The rare, late Lyon edition of Girolamo Salio's "Articella", a collection of medical works, remained an essential textbook until the 16th century, with 18 editions between 1476 and 1534. - Flyleaf with backed defect and mounted bookplate, some worming in the upper hinge (the first 40 pp. with minimal loss of text), approx. the first 40 pp. with a larger dampstain and throughout in the lower right corner and towards the end also in the right margin with a dampstain (diminishing), some creasing, somewhat browned. Overall in good condition. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Leibniz, Gottfried WilhelmPrincipia Philosophiae (i.e. Monadologie). In: Actorum Eruditorum ... Supplementa Tomus VII. Leipzig, Breitkopf, 1721. S. 500-514. (Und:) Des Herrn Gottfried Wilhelm von Leibnitz Lehrsätze über die Monadologie &c. In: Acta Eruditorum anno MDCCXXI, S. 94/95 (Christian Wolffs Rezension). Zus. mit einem weiteren Jg. (1720) u. einem weiteren Supplement (VI, 1721) in 2 Bänden. 8°. Pgt. d. Zt. mit span. Kanten, 1 Bd. mit Farbschnitt u. goldgepr. RTitel (etw. berieben, tls. fleckig). Philosophie Leibniz, Gottfried Wilhelm Principia Philosophiae (i.e. Monadologie). In: Actorum Eruditorum ... Supplementa Tomus VII. Leipzig, Breitkopf, 1721. S. 500-514. (Und:) Des Herrn Gottfried Wilhelm von Leibnitz Lehrsätze über die Monadologie &c. In: Acta Eruditorum anno MDCCXXI, S. 94/95 (Christian Wolffs Rezension). Zus. mit einem weiteren Jg. (1720) u. einem weiteren Supplement (VI, 1721) in 2 Bänden. 8°. Pgt. d. Zt. mit span. Kanten, 1 Bd. mit Farbschnitt u. goldgepr. RTitel (etw. berieben, tls. fleckig). Erste lateinische Ausgabe des Hauptwerkes der Leibniz'schen Philosophie in der Übersetzung Christian Wolffs, die für die Verbreitung von Leibniz' Philosophie von großer Bedeutung war, da der ursprüngliche, auf Französisch und nur für einen kleinen Kreis von Gelehrten verfasste Text nicht vor 1840 im Druck erschien. Eine nur in sehr geringer Auflage gedruckte und dementsprechend seltene deutsche Übersetzung von Hermann Köhler aus dem Jahr 1720 kursierte praktisch nur unter der Hand. Hier zusammen mit Wolffs anonym erschienenen Rezension der deutschen Übersetzung der "Monadologie", die enormen Einfluss auf die Rezeption des Textes bis in die Moderne ausübte. "Until the XXth century, criticism about Leibniz's 'Principles of Nature and Grace' and 'Monadology' has been characterised by a number of mistakes and misunderstandings, which have roots in the circumstances surrounding the genesis of these manuscripts. As a consequence, erroneous information about these texts was included in an anonymous review, published in 1721 in the 'Acta eruditorum' of Leipzig. Research on primary sources proves that the author of this review (who was in fact the author of the latin translation of the Monadology, published immediately afterwards) was Christian Wolff, who was in possession of a copy of Leibniz's manuscript as early as 1717. Wolff's initiative of translating the Monadology can be seen as part of a cultural strategy aiming to prevent any idealistic interpretation of Leibniz's monadological thought. From this point of view, to consider the theory of pre-established harmony as based on a system of strictly dualistic metaphysics was an essential element of Wolff's philosophical strategy."(Antonio Lamarra: Contexte génétique et première reception de la "Monadologie". Leibniz, Wolff et la doctrine de l'harmonie préétablie). - Die Acta 1720 u. 1721 mit einigen meist gefalt. Kupfertafeln. - Papierbedingt leicht gebräunt, 1 Bd. mit Stempel der Gymnasialbibliothek zu Torgau, der andere an Schnitt u. Vorsatz stockfleckig, sonst insg. wohlerhalten. 2 vols. containing (among others) the first Latin edition of Leibniz's Monadology and the review by Christian Wolff. Contemp. vellum, 1 vol. with col. edges and gilt stamped title to spine (somewhat rubbed, partially stained). - First Latin edition of the main work of Leibniz's philosophy in Christian Wolff's translation, which was of great importance for the dissemination of Leibniz's philosophy, as the original text, written in French and only for a small circle of scholars, did not appear in print until 1840. A German translation by Hermann Köhler from 1720, which was only printed in a very small number of copies and was correspondingly rare, was practically only circulated by hand. Here, together with Wolff's anonymously published review of the German translation of the "Monadology", which exerted an enormous influence on the reception of the text right up to the modern age. "Until the XXth century, criticism about Leibniz's 'Principles of Nature and Grace' and 'Monadology' has been characterised by a number of mistakes and misunderstandings, which have roots in the circumstances surrounding the genesis of these manuscripts. As a consequence, erroneous information about these texts was included in an anonymous review, published in 1721 in the 'Acta eruditorum' of Leipzig. Research on primary sources proves that the author of this review (who was in fact the author of the latin translation of the Monadology, published immediately afterwards) was Christian Wolff, who was in possession of a copy of Leibniz's manuscript as early as 1717. Wolff's initiative of translating the Monadology can be seen as part of a cultural strategy aiming to prevent any idealistic interpretation of Leibniz's monadological thought. From this point of view, to consider the theory of pre-established harmony as based on a system of strictly dualistic metaphysics was an es

Bisson, EduardFeengestalt. Ca. 1900. Crystoleum auf konvexer Glasplatte. 27 x 18 cm. Signiert. Im Rahmen der Zeit gerahmt. Bisson, Eduard Feengestalt. Ca. 1900. Crystoleum auf konvexer Glasplatte. 27 x 18 cm. Signiert. Im Rahmen der Zeit gerahmt. Bei der Technik des Crystoleum wird ein Albuminabzug auf die Innenseite einer konvexen Glasplatte geklebt. Im Folgeschritt wird die Papierunterlage des Abzuges abgerieben, sodass nur die transparente Emulsion zurückbleib. Im Anschluss wurde die Arbeit rückseitig dann von Hand in Ölfarben koloriert. Crysstoleen waren zwischen den 1880er - 1910er Jahren sehr beliebt. - Edouard Bisson war ein französischer Maler des Fin de Siècle. Er ist vor allem für seine ätherischen Frauendarstellungen bekannt, bei denen er sich auf die Überhöhung einer stilisierten Form weiblicher Schönheit konzentrierte und die stillistisch stark an die Präraffaeliten erinnern. Bisson stellte merhmals im Pariser Salon aus und gewann 1900 die Bronzemedaille auf der Weltausstellung. - Auf dem Glas punktuell mit wenigen und oberflächlichen Kratzern. Insgesamt gut. Crystoleum on convex glass plate. Signed. Framed in a frame of the time. - In the Crystoleum technique, an albumen print is glued to the inside of a convex glass plate. In the following step, the paper backing of the print is rubbed off so that only the transparent emulsion remains. The work was then coloured on the reverse side by hand in oil paints. - Edouard Bisson was a French painter of the Fin de Siècle. He is best known for his ethereal depictions of women, in which he concentrated on the exaggeration of a stylised form of female beauty and which are strongly reminiscent of the Pre-Raphaelites in terms of stillness. - On the glass with few and superficial scratches in spots. Overall well preserved.