Null 一对法国火鎏金嵌花,19 世纪 
青铜,火鎏金。每个嵌花都铸成一条长着翅膀的龙的形状,龙颈弯曲。龙嘴里有一个鹿角,每个鹿角形成两个均匀的钩子。在精心制…
描述

一对法国火鎏金嵌花,19 世纪 青铜,火鎏金。每个嵌花都铸成一条长着翅膀的龙的形状,龙颈弯曲。龙嘴里有一个鹿角,每个鹿角形成两个均匀的钩子。在精心制作的裙摆侧面镂空处,可以看到鳞片状的獠牙。有些地方已经染色,镀金也有摩擦。配有一对玻璃灯(现代)。人物长 34 厘米,高 31 厘米。这对雕像装饰性极强。 状况:II

8638 

一对法国火鎏金嵌花,19 世纪 青铜,火鎏金。每个嵌花都铸成一条长着翅膀的龙的形状,龙颈弯曲。龙嘴里有一个鹿角,每个鹿角形成两个均匀的钩子。在精心制作的裙摆侧面镂空处,可以看到鳞片状的獠牙。有些地方已经染色,镀金也有摩擦。配有一对玻璃灯(现代)。人物长 34 厘米,高 31 厘米。这对雕像装饰性极强。 状况:II

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

Camus, JacquesIdées 1. Mit 12 farbigen Pochoir-Tafeln. Paris, Librairie des Arts Décoratifs, um 1925. Folio (Tafeln 39 x 29 cm). Titelbl. u. Tafeln lose eingelegt in goldgesprenkelter Karton-Mappe d. Zt. Art Déco Camus, Jacques Idées 1. Mit 12 farbigen Pochoir-Tafeln. Paris, Librairie des Arts Décoratifs, um 1925. Folio (Tafeln 39 x 29 cm). Titelbl. u. Tafeln lose eingelegt in goldgesprenkelter Karton-Mappe d. Zt. Diese wundervolle Sammlung an prachtvoll farbigen Entwürfen befindet sich an der Schwelle zwischen Jugendstil und Art Déco. Die Blätter dienten aller Wahrscheinlichkeit nach als Vorlagen für Textilien und enthalten eine Vielzahl von zugleich verspielten wie geometrischen Motiven, häufig mit Darstellungen von Vögeln und Blumen. Der in dieser Zeit aufkeimende Art-Déco-Stil zeichnet sich vor allem durch seinen Eklektizismus aus. Aus einer Vielzahl von Quellen geschöpft versucht er, alte europäische Designtraditionen mit dem modernen, von der Avantgarde-Kunst verbreiteten Stil zu verbinden. - Der französische Maler, Grafiker und Dekorateur Jacques Camus (geb. 1893) war ein Schüler von Claudio Castelucho und Lucien Simon. Ab 1924 arbeitete er als Professor für dekorative Gestaltung an der École des Arts appliqués. - Druck der Tafeln bei A. Calavas, Paris. - In den Rändern leicht gebräunt. Einige sehr wenige, unauffällige Randläsuren. Farben sehr schön erhalten. Art Déco - With 12 coloured pochoir plates. Title page and plates loosely inserted in gold-speckled cont. cardboard portfolio. This wonderful collection of splendidly coloured designs is located on the threshold between Art Nouveau and Art Deco. The sheets were most likely used as patterns for textiles and contain a variety of both playful and geometric motifs, often with depictions of birds and flowers. The Art Deco style that emerged at this time is characterised above all by its eclecticism. Drawing on a variety of sources, it attempted to combine old European design traditions with the modern style popularised by avant-garde art. - The French painter, graphic artist and decorator Jacques Camus (born 1893) was a pupil of Claudio Castelucho and Lucien Simon. From 1924, he worked as a professor of decorative design at the École des Arts appliqués. - The plates printed by A. Calavas, Paris. - Slightly browned in the margins. A very few inconspicuous marginal defects. Colours very well preserved.