描述

罗伯特-德-蒙特斯库(1855-1921 年)。签名手稿,La Délectation Morose,1921 年;[2]-17 页的小四开衬线笔记本,大理石纹纸板上的 Bradel 装订,手提箱。 这是对一场社交音乐会的有趣描述。这本手稿是 "幻想 "集《Les Délices de Capharnaüm》(Émile-Paul frères,1921 年)的第十二章(完整版),献给马塞尔-普鲁斯特的好友埃米尔-斯特劳斯夫人(生于热纳维耶夫-哈雷维,比才的遗孀)。手稿前有献给保罗-路易-库舒(Paul-Louis Couchoud,1879-1959 年)的字样:"à mon cher Couchoud manuscrit original de La Délectation Morose RMontesquiou Juillet 1921 (quelques retouches et variantes)"。手稿用黑色墨水书写,有擦除和修改痕迹,部分段落被划掉。库舒德用铅笔在行间空格处标注了一些人物的模特姓名:莉莉丝夫人(克莱蒙-通纳尔公爵夫人)、女诗人妮娜(安娜-德-诺瓦耶)、女演员让尼耶(让娜-格拉尼耶)、卡利玛克夫人(夏尔-马克思夫人)、爱马仕小姐(莱昂-埃尔芒)、阿特梅尔-德-西林格(亚历山大-德-加布里阿克)、漫画家雅佩特(塞姆)、照明师韦林(夏尔-卓别林)、贾科梅拉夫人(杰奎琳-德-波塔雷斯-雷宾德伯爵夫人)、阿尔迪尼(博尔迪尼)......
在圣-保罗侯爵夫人的音乐会上,丁满和胡杜德博士打赌,要让一些客人说出他们 "内心痛苦 "的迹象。每当 "测试得到验证",他就会摘下一朵玫瑰。贾科梅拉夫人曾经 "就像跳蚤市场上的妓女",如今却瘦了许多,她认为自己必须回答一个没有被问到的问题:"我病得很重"......卡里玛克夫人在提到参观陵墓时谈到了死神,她说 "死神会降临","带着叹息,仿佛是对自己说的"。Noircœur 男爵愿意把自己的车借给这个项目,但却拒绝参与其中,就像 "一个拒绝扮演狼的小孩"......女演员让尼尔(Jeannier)被提升为 "历史纪念碑",她在阿尔迪尼(Aldini)年轻时的肖像中怀念起自己来。漫画家 Japhet 说:"我们处在回忆的时代","隐含着哀叹"。福克的对手"--插图画家韦林现在只为巧克力广告插图......至于天才画家爱马仕小姐:"你们仍将遭受巨大的痛苦",她简单而愉快地说。这两个朋友意识到,她已经猜到了他们的残酷游戏,她正在以自己的名义参与其中,并得出了相应的结论"。莉莉丝夫人 "看到银丝在她的卷发中依次出现",她对哈杜德说:"秋天让我害怕,岁月让我贫穷,因为它们在不断增加",哈杜德回答说,在他看来,岁月 "就像宝藏一样积累"......玫瑰被砍掉了一半,音乐会结束了。

由DeepL自动翻译。描述准确性以原文为准
要查看原始版本,请点击 此处

244 
前往拍品
<
>

罗伯特-德-蒙特斯库(1855-1921 年)。签名手稿,La Délectation Morose,1921 年;[2]-17 页的小四开衬线笔记本,大理石纹纸板上的 Bradel 装订,手提箱。 这是对一场社交音乐会的有趣描述。这本手稿是 "幻想 "集《Les Délices de Capharnaüm》(Émile-Paul frères,1921 年)的第十二章(完整版),献给马塞尔-普鲁斯特的好友埃米尔-斯特劳斯夫人(生于热纳维耶夫-哈雷维,比才的遗孀)。手稿前有献给保罗-路易-库舒(Paul-Louis Couchoud,1879-1959 年)的字样:"à mon cher Couchoud manuscrit original de La Délectation Morose RMontesquiou Juillet 1921 (quelques retouches et variantes)"。手稿用黑色墨水书写,有擦除和修改痕迹,部分段落被划掉。库舒德用铅笔在行间空格处标注了一些人物的模特姓名:莉莉丝夫人(克莱蒙-通纳尔公爵夫人)、女诗人妮娜(安娜-德-诺瓦耶)、女演员让尼耶(让娜-格拉尼耶)、卡利玛克夫人(夏尔-马克思夫人)、爱马仕小姐(莱昂-埃尔芒)、阿特梅尔-德-西林格(亚历山大-德-加布里阿克)、漫画家雅佩特(塞姆)、照明师韦林(夏尔-卓别林)、贾科梅拉夫人(杰奎琳-德-波塔雷斯-雷宾德伯爵夫人)、阿尔迪尼(博尔迪尼)......
在圣-保罗侯爵夫人的音乐会上,丁满和胡杜德博士打赌,要让一些客人说出他们 "内心痛苦 "的迹象。每当 "测试得到验证",他就会摘下一朵玫瑰。贾科梅拉夫人曾经 "就像跳蚤市场上的妓女",如今却瘦了许多,她认为自己必须回答一个没有被问到的问题:"我病得很重"......卡里玛克夫人在提到参观陵墓时谈到了死神,她说 "死神会降临","带着叹息,仿佛是对自己说的"。Noircœur 男爵愿意把自己的车借给这个项目,但却拒绝参与其中,就像 "一个拒绝扮演狼的小孩"......女演员让尼尔(Jeannier)被提升为 "历史纪念碑",她在阿尔迪尼(Aldini)年轻时的肖像中怀念起自己来。漫画家 Japhet 说:"我们处在回忆的时代","隐含着哀叹"。福克的对手"--插图画家韦林现在只为巧克力广告插图......至于天才画家爱马仕小姐:"你们仍将遭受巨大的痛苦",她简单而愉快地说。这两个朋友意识到,她已经猜到了他们的残酷游戏,她正在以自己的名义参与其中,并得出了相应的结论"。莉莉丝夫人 "看到银丝在她的卷发中依次出现",她对哈杜德说:"秋天让我害怕,岁月让我贫穷,因为它们在不断增加",哈杜德回答说,在他看来,岁月 "就像宝藏一样积累"......玫瑰被砍掉了一半,音乐会结束了。

估价 1 000 - 1 200 EUR

* 不计佣金。
请参考拍卖条款计算佣金。

拍卖费用: 30 %

拍卖: 6月 21日 星期五 : 14:00 (CEST)
paris, 法国
Ader
+33153407710

Exposition des lots
vendredi 21 juin - 11:00/12:00, Ader
jeudi 20 juin - 11:00/18:00, Ader
浏览图录 拍卖条款 拍卖信息

配送至
更改地址
Golden Transports Services
更多信息
MBE Montrouge
更多信息
下面的运送方案非强制性选择。
您可自行联系货运公司负责拍品运送。
运送估算文件中标明的价格不包括拍品的价格和拍卖行的费用。