Null Lichtwark, Alfred,
艺术史学家、艺术教育家、汉堡美术馆馆长(1852-1914 年)。八岁。带签名的信件,日期:汉堡 I.VI.汉堡…
描述

Lichtwark, Alfred, 艺术史学家、艺术教育家、汉堡美术馆馆长(1852-1914 年)。八岁。带签名的信件,日期:汉堡 I.VI.汉堡 I.VI. (19)10。2 张,4 页。 写给奥地利作家理查德-绍卡尔(Richard Schaukal)的带有黑色哀悼边框的信纸:"Ich komme gerade aus England, wohin mir Bücher nicht nachgesandt werden.现在我看到,您美味的快件从 Whitsun 日起就一直在等着我。我很遗憾没能立即向您表示感谢...我需要扩建展厅--有人劝我在别处建一座新的展厅,我认为这样做是不对的,因为地点不合适:这样做会把城市博物馆变成郊区博物馆...从纽伦堡(我在那里参与了楚迪事件....)出发,我必须经过伦敦--温瑟,那里的一位同乡--施罗德男爵--将他的画廊和大约六十幅画作遗赠给了我们......等等。- 约翰-亨利-施罗德(John Henry Schröder,1825-1910 年)在家中收藏了大量艺术品,并将其中的绘画和雕塑遗赠给了汉堡艺术馆。 D

2106 

Lichtwark, Alfred, 艺术史学家、艺术教育家、汉堡美术馆馆长(1852-1914 年)。八岁。带签名的信件,日期:汉堡 I.VI.汉堡 I.VI. (19)10。2 张,4 页。 写给奥地利作家理查德-绍卡尔(Richard Schaukal)的带有黑色哀悼边框的信纸:"Ich komme gerade aus England, wohin mir Bücher nicht nachgesandt werden.现在我看到,您美味的快件从 Whitsun 日起就一直在等着我。我很遗憾没能立即向您表示感谢...我需要扩建展厅--有人劝我在别处建一座新的展厅,我认为这样做是不对的,因为地点不合适:这样做会把城市博物馆变成郊区博物馆...从纽伦堡(我在那里参与了楚迪事件....)出发,我必须经过伦敦--温瑟,那里的一位同乡--施罗德男爵--将他的画廊和大约六十幅画作遗赠给了我们......等等。- 约翰-亨利-施罗德(John Henry Schröder,1825-1910 年)在家中收藏了大量艺术品,并将其中的绘画和雕塑遗赠给了汉堡艺术馆。 D

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

Mephistopheles. (Politisch-satyrische Wochenschrift mit Illustrationen). Mit zahlr. Holzstichillustrationen u. lithogr. Tafeln. Hamburg, C. Müller u. Wandsbek, Hoffmann & Campe, 1847-1852. 4°. RBrosch., priv. HLwd. u. HLdr. d. Zt. mit mont. orig. Titelschild u. Etikett mit Bestandsangabe. Satire Mephistopheles. (Politisch-satyrische Wochenschrift mit Illustrationen). Mit zahlr. Holzstichillustrationen u. lithogr. Tafeln. Hamburg, C. Müller u. Wandsbek, Hoffmann & Campe, 1847-1852. 4°. RBrosch., priv. HLwd. u. HLdr. d. Zt. mit mont. orig. Titelschild u. Etikett mit Bestandsangabe. Sehr seltenes Hamburger Sonntagsblatt. - Enthält 1847: No. 2 (24. Jan.) - No 18 (16. Mai). RBrosch. - 1848: Nr. 1 (2. Apr.) - 39 (24. Dez.) HLdr. (Rückdeckel lose). - Tit. mit Stempel des Arbeiter-Vereins in St. Georg sowie des Bildungsvereins für Arbeiter in Hamburg. - 1850: No. 92 (1. Jan) - 144 (29. Dec.). HLwd. - 1851/1852. Nr. 145 (5. Jan. 1851), 147-149, 151-154, 156-172, 174-180, 182-195, 197-203, 205b-207, 209, 212, 216 (16. Mai 1852). HLwd. - Innendeckel u. Vorsätze mit mont. Zeitungsartikeln u.a. von 1957 des Verlegers u. Publizisten Carl Thinius über den Redakteur der Zs. Wilhelm Marr (1819-1904): "Am 3. Januar 1847 begann in Hamburg ein Sonntagsblatt zu erscheinen, das sich treffend 'Mephistopheles" nannte. Es war ein Bekenntnisruf zur Demokratie. In seinen Spalten wurde gegen alles Bestehende arg gewettert, die Satire hatte meist einen stark persönlichen Anstrich, aber es war ja die Absicht des Blattes Dunkelmänner auszuschwefeln ... Leider hatte der 'Mephistopheles nur eine kurze Wirkzeit. Es erschienen insgesamt 222 Nummern in einer Veröffentlichungszeit von zwei Perioden. Infolge von Zensurschikanen konnten im ersten Jahrgang nur 18 Nummern erscheinen. Die letzten Nummern bestanden fast nur aus Zensurlücken. Nach der vorläufigen Schlußnummer am 18. Mai 1847, erschien nach einer knappen Jahrespause, am 2. April 1848 die Nummer 19 unter alleiniger Redaktion des 'wilden' Publizisten Wilhelm Marr", der 1852 mit der Nummer 222 seine nach Wandsbek verlegte Redaktion schloss. "Der 'Mephistopheles ist nicht nur ein Kronzeuge für die Anfänge der demokratischen Presse in Hamburg, sondern auch eine Fundgrube vormärzlicher Journalistik ..." - Die drei gebundenen Bände jeweils mit Stempel "Privat Hamburgensien-Sammlug Carl Thinius". - 2 Bde. mit mont. Bibliothek-Leitzettel auf dem hint. Innendeckel, papierbedingt gebräunt, im letzte Bd. wenige Bll. lose u. die Bildunterschriften tls. knapp beschnitten, etw. braun-, stock- u. fingerfleckig (1848 stärker, dieser außerdem stellenw. mit Randläsuren), gelegentl. Feuchtigkeitsränder, sonst insg. gut erhalten. - Nicht im Detail kollationiert. Very rare illustrated Hamburg Political satirical Sunday paper. With numerous wood engraved illustrations and lithographed plates. Contemp. paperback, half cloth and half leather with mounted orig. title label and label with stock number. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Tieck, LudwigMinnelieder aus dem Schwäbischen Zeitalter neu bearbeitet und herausgegeben von Ludewig Tieck. Mit Illustrationen nach Kupfern von Ph. O. Runge. Hamburg, Hamburger Presse, 1918. 6 nn. Bll., XXIV, 1 Bl., 284 S., 1 Bl. Druckvermerk. 8°. Dekorativer Halb-Franzband (ausgeführt von Franz Weiße nach dem Entwurf von "A.K"- goldgepr. am Rückenschwanz = Anton Kling) mit reicher floral-ornamentaler RVergoldung Buntpapierdeckelbezügen, Lederecken u. Kopfgoldschnitt in gelb bedrucktem OPp. Schuber (Rücken schwach aufgehellt, Schuber mit leichten Gebrauchsspuren). Hamburger Presse Tieck, Ludwig Minnelieder aus dem Schwäbischen Zeitalter neu bearbeitet und herausgegeben von Ludewig Tieck. Mit Illustrationen nach Kupfern von Ph. O. Runge. Hamburg, Hamburger Presse, 1918. 6 nn. Bll., XXIV, 1 Bl., 284 S., 1 Bl. Druckvermerk. 8°. Dekorativer Halb-Franzband (ausgeführt von Franz Weiße nach dem Entwurf von "A.K"- goldgepr. am Rückenschwanz = Anton Kling) mit reicher floral-ornamentaler RVergoldung Buntpapierdeckelbezügen, Lederecken u. Kopfgoldschnitt in gelb bedrucktem OPp. Schuber (Rücken schwach aufgehellt, Schuber mit leichten Gebrauchsspuren). 2. Druck der Hamburger Presse - Rodenberg 155.2 - Eines von 500 Exemplaren. - Im Druckvermerk signiert und nummeriert. - Mit einer Einleitung von Gustav Pauli. - Schönes Exemplar. Decorative half leather binding (executed by Franz Weiße after the design of "A.K"- gilt stamped on the spine tail = Anton Kling) with rich floral-ornamental gilt spine, coloured paper covers a. leather corners in orig. cardboard slipcase (spine slightly lightened, slipcase with slight signs of wear). One of 500 copies. - Signed and numbered in the imprint. - Well preserved copy. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Kienholz, EdwardKienholz 1980's. Kunsthalle Düsseldorf, 1989. Mit zahlreichen Abbildungen. 157 S., 1 Bl. OHLwd. mit montierten Metalldeckeln u. gefrästem u. bedrucktem Deckel (RDeckel herausgelöst, aber vorhanden). Kienholz, Edward Kienholz 1980's. Kunsthalle Düsseldorf, 1989. Mit zahlreichen Abbildungen. 157 S., 1 Bl. OHLwd. mit montierten Metalldeckeln u. gefrästem u. bedrucktem Deckel (RDeckel herausgelöst, aber vorhanden). Eines von 200 numm. Exemplaren der Vorzugsausgabe. Im Vorsatz mit eigenhändiger Widmung von Edward Kienholz. - Mit 2 weiteren Katalogen als Beigabe: Ders. Kienholz 1980's. Kunsthalle Düsseldorf, 1989. Bedr. OHLwd. (minimal angestaubt) Ebenfalls mit persönlicher Widmung von Edward Kienholz im Vorsatz. - 1960 Kienholz 1970. Ausstellungskatalog. Städtische Kunsthalle Düsseldorf Grabbeplatz, 16. Juni - 2. August 1970. Mit zahlreichen, teils ausklappbaren Abbildungen. Orig.-Einband (Entwurf E. Kienholz): geschraubter Buchblock mont. auf Stahlblech-Platte, VDeckel aus silberfarb. Wachstuch. Kienholz 1980's. Kunsthalle Düsseldorf, 1989. With numerous illustrations. Cloth with mounted metal covers (recto milled and printed). - One of 200 numbered copies of the special edition. With handwritten dedication by Edward Kienholz. - With 2 catalogues in addition: Ders. Kienholz 1980's. Kunsthalle Düsseldorf, 1989 Printed Cloth (minimally dusty) Also with personal dedication by Edward Kienholz in resolution. - 1960 Kienholz 1970. Exhibition catalogue. Städtische Kunsthalle Düsseldorf Grabbeplatz, 16 June - 2 August 1970. With numerous, partly foldable illustrations. Original binding (designed by E. Kienholz): screwed book block mounted on sheet steel plate, book cover with silver coloured waxcloth.