Furwitz,M. (Pseud.).
对在杜塞尔多夫主持会议的两位亲王的忠实而善意的告诫......与早已以《一个爱国者对两位王子的劝诫和警告》为题发表的宣…
描述

Furwitz,M. (Pseud.). 对在杜塞尔多夫主持会议的两位亲王的忠实而善意的告诫......与早已以《一个爱国者对两位王子的劝诫和警告》为题发表的宣读和劝诫相反,法律和神圣帝国的宪法再次在卡车上公开讨论,并不时发表,等等。O.O.和博士,1610 年。标题上有木刻图案。16页。采用旧版印刷。 VD 17 23:310659A.- 同年的两个印刷品之一(参见 VD 17 1:067979V)。- 这本政治小册子以戏谑讽刺的口吻发表,笔名为 Mercurius Furwitz(又名 Fürwitz),雄辩有力,但尚无定论。- 有点妩媚。

123 

Furwitz,M. (Pseud.). 对在杜塞尔多夫主持会议的两位亲王的忠实而善意的告诫......与早已以《一个爱国者对两位王子的劝诫和警告》为题发表的宣读和劝诫相反,法律和神圣帝国的宪法再次在卡车上公开讨论,并不时发表,等等。O.O.和博士,1610 年。标题上有木刻图案。16页。采用旧版印刷。 VD 17 23:310659A.- 同年的两个印刷品之一(参见 VD 17 1:067979V)。- 这本政治小册子以戏谑讽刺的口吻发表,笔名为 Mercurius Furwitz(又名 Fürwitz),雄辩有力,但尚无定论。- 有点妩媚。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

A Dogon Figure Dogon, Tomo-Ka, Mali (Seno-Gondo-Ebene) Mit Sockel / with base Holz. H 55,5 cm. Provenienz: - Imelda und Paul (1924-2014) Berger-Frei, Riehen. - Erbengemeinschaft Berger-Frei, Basel. Die Volksgruppe der Dogon im Gebiet der Hombori-Berge angesiedelt. Die in verstreuten Dörfern lebenden Kleingemeinschaften sind die Nachfolger der Tellem, deren noch immer existierenden Behausungen hoch oben in den unzugänglichen Steilwänden der Felsen von Bandiagara zu finden sind, die 1989 zum Weltkulturerbe erklärt wurden. Die Dogon sind im westlichen Kulturkreis vor allem für ihre Kunst bekannt. Ihre Werke entstammen und beziehen sich auf die faszinierende Mythologie der Ethnie. Die unverkennbar geometrische, reduzierte bis karge Formensprache macht aus ihren Kult- und Gebrauchsgegenständen mustergültige Beispiele traditioneller afrikanischer Kunst. Traditionelle Figuren wie die hier angebotene stellen lt. gängiger Literatur bestimmte Personen von unterschiedlichem Rang und mit verschiedenen Funktionen dar. Ihre Rolle ist vielfältig und hängt vom jeweiligen Kontext ab, der oft unbekannt bleibt, da diese Darstellungen für Aussenstehende nur schwer zugänglich sind. Generell werden sie jedoch dazu verwendet, um Ahnen zu verehren, Schutz zu bieten und verschiedene Aspekte des täglichen Lebens und der spirituellen Welt der Dogon darzustellen. Weiterführende Literatur: Leloup, Helene (1994). Statuaire Dogon. Paris: Editions Amez. CHF 500 / 1 000 Gewicht in Gramm: 1498 Zustand: Beide Beine nach Bruch auf Oberschenkelhöhe wieder angefügt (siehe Fotos). -------------------------------- Der Zustand (allfällige Abnutzung, Gebrauchsspuren, Risse, eventuelle andere Beeinträchtigungen und die Altersspuren usw.) dieses Lots ist auf den Fotos, die wir für Ihre Dokumentation hochgeladen haben, zu sehen. Für alle Fragen zu diesem Objekt steht Ihnen Hammer Auktionen gerne zur Verfügung ([email protected]). Die Angaben zum Zustand der Objekte, die aus Sachdienlichkeit gegenüber den Interessenten gemacht wurden, sind nur eine Meinung und sollten nicht als Tatsachenbehauptung behandelt werden. Hammer Auktionen übernimmt keine Verantwortung für etwaige Fehler oder Unterlassungen. Im seltenen Fall, dass der Artikel nicht mit der Beschreibung im Katalog übereinstimmt, ist Hammer Auktionen hier, um zu helfen. Käufer können das Lot gegen volle Rückerstattung zurückgeben, sofern sie Hammer Auktionen innerhalb von 5 Tagen nach Erhalt des Lots benachrichtigen.

Headdress, "ere egungun olode" Yoruba, Nigeria Ohne Sockel / without base Holz, Textil. H 25 cm. Provenienz: Gérald Minkoff (1937-2009) und Muriel Olesen (1948-2020), Genf. Maske des egungun-Bundes, der die Beziehungen zwischen den Ahnen und den Lebenden regelte. Der Egungun-Bund achtet darauf, dass die Ahnen mit Gebeten, Opfern und der Organisation von Festen mit Maskenauftritten geehrt werden. Die dabei verwendeten Egungun-Masken unterscheiden sich von Ort zu Ort; die hier angebotene zeigt einen Jäger mit seiner typischen seitlichen Zopf-Frisur. Die Ahnen zählen zu den wichtigsten Kräften, die die menschliche Welt der Yoruba beeinflussen. Das Ziel der menschlichen Existenz liegt nicht in einem glücklichen Leben nach dem Tode, sondern in einem Leben auf der Erde in einer vitalen Gemeinschaft, die mit jeder Generation grösser und stärker wird. Die Ahnen möchten, dass ihre Lebenskraft durch neugeborene Kinder in die Gemeinschaft zurückkehrt. Sie verkörpern die einzigen kosmischen Kräfte, die ein starkes Interesse am Gedeihen und Wohlbefinden der Gemeinschaft haben. Sie warnen deren lebende Mitglieder durch Träume oder das Orakel, wenn die Gemeinschaft in Gefahr ist. In der Gestalt von egungun-Masken kommen sie alljährlich in die Stadt, um die Gemeinschaft von Kriminellen und Hexen zu säubern. Das auf diesen Masken überdimensional dargestellte Haarbüschel gilt als Zeichen der Jäger. Die Tänzer trugen die Masken auf dem Kopf und das Kostüm wurde an der Holzskulptur befestigt. Das Kleid bestand aus einer Vielzahl von patchworkartig zusammengefügten Lagen von Stoffbahnen in unterschiedlichen Farben und Mustern, die sich bei schnellem Drehen des Tänzers imposant ausbreiteten. Weiterführende Literatur: Homberger, Lorenz et al. (1991). Yoruba. Zürich: Museum Rietberg. -------------------------------------------- Gérald Minkoff und Muriel Olesen Muriel Minkoff-Olesen (1948- 2020) absolvierte ihre Ausbildung an der Schule für Gestaltung in Genf. Gérald Minkoff (1937-2009) war ausgebildeter Anthropologe und Biologe. Beide erlangten als Künstler Bekanntheit, und ab ihrer Begegnung im Jahr 1967 wurde das symbolträchtige Paar der zeitgenössischen Kunst unzertrennlich. Das reisebegeisterte Duo Olesen-Minkoff erkundete das Leben wie neugierige Nomaden und durchstreifte den Erdball von Afrika über Asien, Ozeanien und Amerika bis nach Patagonien. Als Künstler und erfahrene Sammler zeitgenössischer Kunst hatten sie verständlicherweise auch eine ausgeprägte Sensibilität für die Ästhetik und Konzepte der Aussereuropäischen Kunst. Die Genfer Wohnung des Paares, vielleicht ihr schönstes Gemeinschaftswerk, wurde dadurch zu einem Ort, an dem die Werke enger Freunde wie Daniel Spoerri, Arman und Man Ray sowie ihre eigenen Fotografien mit fast tausend Objekten aus Afrika, Ozeanien, Asien und Südamerika zusammenlebten. CHF 400 / 800 Gewicht in Gramm: 1353 Zustand: Der Zustand (allfällige Abnutzung, Gebrauchsspuren, Risse, eventuelle andere Beeinträchtigungen und die Altersspuren usw.) dieses Lots ist auf den Fotos, die wir für Ihre Dokumentation hochgeladen haben, zu sehen. Für alle Fragen zu diesem Objekt steht Ihnen Hammer Auktionen gerne zur Verfügung ([email protected]). Die Angaben zum Zustand der Objekte, die aus Sachdienlichkeit gegenüber den Interessenten gemacht wurden, sind nur eine Meinung und sollten nicht als Tatsachenbehauptung behandelt werden. Hammer Auktionen übernimmt keine Verantwortung für etwaige Fehler oder Unterlassungen. Im seltenen Fall, dass der Artikel nicht mit der Beschreibung im Katalog übereinstimmt, ist Hammer Auktionen hier, um zu helfen. Käufer können das Lot gegen volle Rückerstattung zurückgeben, sofern sie Hammer Auktionen innerhalb von 5 Tagen nach Erhalt des Lots benachrichtigen.

A Gogo 俱乐部,"rungu 俱乐部,"rungu 坦桑尼亚戈戈 无底座 木制。高 61.5 厘米。 出处:日内瓦 Gérald Minkoff(1937-2009 年)和 Muriel Olesen(1948-2020 年),日内瓦。 在一些地方,雕刻华丽的棍棒是彰显主人社会地位的权力标志之一。 除了作为实物用具(如武器或工具)外,它们还是手的隐喻延伸,在交谈中强调祖先的存在。它们强调主人的祖先,并在公共游行中展示。 ----------------------------------------------------- 热拉尔德-明科夫和穆里尔-奥勒森 穆里尔-明科夫-奥勒森(Muriel Minkoff-Olesen,1948-2020 年)在日内瓦设计学院完成学业。Gérald Minkoff(1937-2009 年)是一名训练有素的人类学家和生物学家。 两人都是声名显赫的艺术家,从 1967 年相遇的那一刻起,这对当代艺术的代表人物就形影不离。奥勒森-明科夫二人热衷于旅行,他们像好奇的游牧民族一样探索生活,从非洲漫游到亚洲、大洋洲和美洲的巴塔哥尼亚。 作为艺术家和资深的当代艺术收藏家,他们对非欧洲艺术的美学和概念有着敏锐的触觉,这是可以理解的。 这对夫妇在日内瓦的公寓可能是他们最美丽的共同作品,在这里,丹尼尔-施珀里(Daniel Spoerri)、阿尔曼(Arman)和曼-雷(Man Ray)等好友的作品以及他们自己的摄影作品,与来自非洲、大洋洲、亚洲和南美洲的近千件艺术品一起共存。 100 瑞士法郎/200 瑞士法郎 重量(克):563 状态 此拍品的状况(磨损、使用痕迹、撕裂、任何其他损伤和岁月痕迹等)可从我们上传的照片中看出。这批藏品的状况(磨损、撕裂、可能的其他损伤和岁月痕迹(如适用))可以从我们上传的照片中看到,供您参考。 如对此拍品有任何疑问,请随时联系 Hammer 拍卖公司 ([email protected])。 为方便感兴趣者,有关物品状况的声明仅为观点,不应被视为事实陈述。Hammer Auctions 对任何错误或遗漏概不负责。 在极少数情况下,如果物品与目录中的描述不符,Hammer 拍卖会可提供帮助。买家可在收到拍品后 5 天内通知 Hammer 拍卖公司,以退回拍品并获得全额退款。