Null 伯克-埃德蒙:(1729-1797 年)爱尔兰政治家、演说家、政治理论家和哲学家。签名:自由正面信封面板,由他亲手写给阿宾顿萨顿的诺贝尔小姐,日期为 …
描述

伯克-埃德蒙:(1729-1797 年)爱尔兰政治家、演说家、政治理论家和哲学家。签名:自由正面信封面板,由他亲手写给阿宾顿萨顿的诺贝尔小姐,日期为 1792 年 10 月 12 日,布里斯托尔。 1792 年 10 月 12 日。签名 Free Edm.Burke")签名于左下角。略有不规则修剪,整齐地铺在从相册中取出的一页上,下面整齐地铺着收藏者的批注。有些轻微的折痕和老化磨损,G

1649 

伯克-埃德蒙:(1729-1797 年)爱尔兰政治家、演说家、政治理论家和哲学家。签名:自由正面信封面板,由他亲手写给阿宾顿萨顿的诺贝尔小姐,日期为 1792 年 10 月 12 日,布里斯托尔。 1792 年 10 月 12 日。签名 Free Edm.Burke")签名于左下角。略有不规则修剪,整齐地铺在从相册中取出的一页上,下面整齐地铺着收藏者的批注。有些轻微的折痕和老化磨损,G

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

MALON (Benoit, under the direction of):La REVUE SOCIALISTE.Paris, Librairie de la "Revue Socialiste" [Rédaction et Administration, pour le vol. 1], [1885]-1895, 21 volumes. 15 x 23.5 厘米。每卷代表半年的期刊,每月出版两次,共 600 到 800 页。前 17 卷为酒红色半玄色,有 4 种装订,后 4 卷为黑色。酒红色装订的书脊被晒黑,装订处有小瑕疵(不严重)。有几页有破损,但没有缺失,有零星的狐狸毛,纸张有时有轻微的狐狸毛。第 2 卷、第 3 卷和第 4 卷没有假标题或书名。第 2 卷、第 3 卷和第 4 卷的页码是连续的,紧随第 1 卷之后。 这本重要的杂志由整体工团主义理论家伯努瓦-马隆(Benoît Malon)于 1885 年 1 月创办,是这本杂志 10 年来的主要合集。该杂志一直出版到 1914 年。它涵盖了伯努瓦-马隆担任 Revue 编辑的整个时期(1885-1893 年)。 贝努瓦-马隆是国际工人协会成员欧仁-瓦林(Eugène VARLIN)的朋友。公社期间,他组织了血腥一周的保卫战。被流放到瑞士后,他的社会主义思想变得更加改良主义,思想也更加无政府主义。当他回到法国并成为共济会会员后,他成为了一名非马克思主义社会主义理论家。除了对阶级斗争的肯定,他还增加了对法律和正义的崇拜,对普世人类兄弟情谊的呼唤,这种情谊激励着欧洲共同体。 B.N., Cat. collectif des périodiques IV-p. 344。 该杂志的宗旨是向所有人类文化(哲学、政治、经济、国际新闻、文学等)和社会主义的所有组成部分开放。

伊莎贝尔-弗洛伦斯-哈普古德(Isabel Florence HAPGOOD,1851-1928 年,美国女文学家,曾翻译维克多-雨果、托尔斯泰和果戈理等法国和俄国文学巨匠的作品,她使这些作品在美国家喻户晓;她还是普世教会的国际人物)/ 致约瑟夫-鲁克斯(Joseph ROUX,1834-1905 年,图勒教士,诗人和作家,1876 年任作家协会主席)的 7 封署名亲笔信,1888 年从俄罗斯寄出(4 页中 12 页)、Saint-Pétersbourg 1889 年(4 页中 8 加信封),Boston 1890 年(4 页中 8 加信封),Boston 1890 年(7 页中 8 加信封),Catskill-Amérique 1892 年(4 页中 8),Campagne près New-York 1893 年(4 页中 8),Long Island、距纽约 52 英里 1904 年(7 页中 8 页)--讨论了大典的作品,以及他收到的手稿、可能在俄罗斯或美国出版的版本、他的各种旅行、他的家人的消息以及诸如以下的言论:"俄罗斯人习惯了被人诽谤或读到关于他们自己的蠢事,所以他们不会生气:我并不急于离开俄罗斯,在那里我受到爱护和宠爱";在谈到一位定居美国的法国天主教朋友时,她说,她会寄钱给她的家人做弥撒,"她对爱尔兰人恨之入骨,他们在这里是罪有应得,因为几乎所有的神父都是爱尔兰人","我们在这里恨的不是他们的宗教,我们是爱国的美国人,而是他们利用宗教作为政治补充的方式,这些爱尔兰人真是小偷,他们来到这里时真是罪大恶极!几年前才来到这里的移民,他们(其中许多人)已经掠夺了数百万美元的国库","很快我们就会在美国发生种族和宗教战争,因为爱尔兰人、德国人、意大利人--还有天主教徒";"我们正在等待霍乱的到来,也许它已经抵达纽约,因为邮车今天早上在纽约和这里之间的半路上被摧毁了,我们还没有收到报纸,我们只知道霍乱有嫌疑";她刚刚翻译了图尔吉尼耶夫(Tourguenieff)的作品(16 卷!)。),她正在为俄罗斯神圣会议准备出版她的两卷《东方东正教神事》(她并没有进行简单的翻译,"我撰写、安排、选择、摒弃了更为困难的东西")等等。