Null BECCARIA (Cesare).
Dei delitti e delle pene.Nuova edizione Corretta e Accre…
描述

BECCARIA (Cesare). Dei delitti e delle pene.Nuova edizione Corretta e Accresciuta. Harlem, Paris: Molini, 1780 - In-12, 140 x 80: frontispiece, engraved title, 24, 190 pp.大理石纹小牛皮,木板裱有冷色花边,光滑的书脊上有装饰,红色封边,装在手提箱中(当代装订,现代手提箱)。 意大利启蒙哲学家和法学家切萨雷-贝卡利亚(Cesare Beccaria,1738-1794 年)这本关于犯罪和惩罚的著作的新版本。 这部论文于 1764 年首次匿名出版,被认为是刑法方面的巨著。贝卡利亚特别借鉴了狄德罗、赫尔维蒂乌斯、霍布斯、休谟和孟德斯鸠的作品,抗议酷刑、秘密指控、传统法律和刑法制度的不平等和众所周知的丑陋,以及被他称为 "公开谋杀 "的死刑的广泛使用。这篇文章被翻译成法文、德文、英文、瑞典文、波兰文和西班牙文,激励了包括法国和美国在内的多个国家进行司法改革。通过批判旧制度下的刑法,贝卡利亚为现代法律奠定了基础。 该版本配有与之前版本相同的正面插图和雕刻标题。 当代装帧,保存完好。 略有磨损。

611 

BECCARIA (Cesare). Dei delitti e delle pene.Nuova edizione Corretta e Accresciuta. Harlem, Paris: Molini, 1780 - In-12, 140 x 80: frontispiece, engraved title, 24, 190 pp.大理石纹小牛皮,木板裱有冷色花边,光滑的书脊上有装饰,红色封边,装在手提箱中(当代装订,现代手提箱)。 意大利启蒙哲学家和法学家切萨雷-贝卡利亚(Cesare Beccaria,1738-1794 年)这本关于犯罪和惩罚的著作的新版本。 这部论文于 1764 年首次匿名出版,被认为是刑法方面的巨著。贝卡利亚特别借鉴了狄德罗、赫尔维蒂乌斯、霍布斯、休谟和孟德斯鸠的作品,抗议酷刑、秘密指控、传统法律和刑法制度的不平等和众所周知的丑陋,以及被他称为 "公开谋杀 "的死刑的广泛使用。这篇文章被翻译成法文、德文、英文、瑞典文、波兰文和西班牙文,激励了包括法国和美国在内的多个国家进行司法改革。通过批判旧制度下的刑法,贝卡利亚为现代法律奠定了基础。 该版本配有与之前版本相同的正面插图和雕刻标题。 当代装帧,保存完好。 略有磨损。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果