描述
由DeepL自动翻译。描述准确性以原文为准
要查看原始版本,请点击 此处

6114 

D. H. Lawrence Handwritten Poem on Publication of Lady Chatterley's Lover D. H. Lawrence 的未署名手写诗,一页,5.5 x 6.25,无日期。劳伦斯对其备受争议的小说《查泰莱夫人的情人》的出版发表了诙谐的评论,标题为"一首与荨麻搭配的小诗:哦,皮诺!"这首诗的全文是 "皮诺啊 多好的豆子啊 当我们印刷《C.女士》时 小 Giuntina 不可能 更好的小蜜蜂 当你告诉他 也许他们会骂他 因为他印了那些调皮的字 他只能说 但我们每天都这样做 就像鸽子和其他小鸟一样!" 保存完好。这是一首轻松幽默的短诗,写于劳伦斯的争议小说《查泰莱夫人的情人》首次出版后不久。这首诗的作者吉塞佩-皮诺-奥里奥利是佛罗伦萨的一位书商,他出版了劳伦斯受审查小说的原版限量版。这首诗充满双关语和一语双关,诙谐地评论了战时欧洲的不正之风。虽然《查泰莱夫人的情人》的法文版于 1929 年出版,但这部小说直到 1932 年才在劳伦斯的祖国出版,即便如此,出版的也是删节版。查泰莱夫人的情人》直到 1959 年才在美国出版,1960 年在伦敦出版,当时该书因使用了 "禁忌 "性词汇而引发了轰动一时的 "里贾纳诉企鹅图书有限公司 "案。

amherst, 美国