Null 马塞尔-普罗斯特(1871-1922 年)。原钢笔画,附亲笔签名说明;17.5 x 11.5 厘米(有折叠痕迹)。
这幅有趣的漫画是寄给雷纳尔多-哈恩…
描述

马塞尔-普罗斯特(1871-1922 年)。原钢笔画,附亲笔签名说明;17.5 x 11.5 厘米(有折叠痕迹)。 这幅有趣的漫画是寄给雷纳尔多-哈恩(Reynaldo Hahn)的。 这幅头戴大礼帽的女子肖像画上方标题如下:"Me René de St Marceaux en chapeau de jardin va cueillir avant le dîner des prunes, à Cuy St Fiacre"。页边注明:"Analyses et Portraits par M.P. pour R.H."。 背面,在划掉的 "Haricots "字样下,是一个瘦长男子的漫画,以及五艘小帆船在波浪中航行的图画。 [玛格丽特-德-圣玛索(Marguerite de Saint-Marceaux,女,1850-1930 年)是画家欧仁-鲍格尼(Eugène Baugnies)的遗孀,1892 年与雕塑家勒内-德-圣玛索(René de Saint-Marceaux,1845-1915 年)结婚。在她位于 Malesherbes 林荫大道上的酒店里,她经营着一个著名的音乐、艺术和文学沙龙;她是凡尔杜兰夫人的模特之一。她还在自己位于 Cuy-Saint-Fiacre 的诺曼底庄园招待朋友]。 给雷纳尔多-哈恩的信,第 106 页;重印于 Ph.Sollers, L'œil de Proust, 第 78 页。

484 

马塞尔-普罗斯特(1871-1922 年)。原钢笔画,附亲笔签名说明;17.5 x 11.5 厘米(有折叠痕迹)。 这幅有趣的漫画是寄给雷纳尔多-哈恩(Reynaldo Hahn)的。 这幅头戴大礼帽的女子肖像画上方标题如下:"Me René de St Marceaux en chapeau de jardin va cueillir avant le dîner des prunes, à Cuy St Fiacre"。页边注明:"Analyses et Portraits par M.P. pour R.H."。 背面,在划掉的 "Haricots "字样下,是一个瘦长男子的漫画,以及五艘小帆船在波浪中航行的图画。 [玛格丽特-德-圣玛索(Marguerite de Saint-Marceaux,女,1850-1930 年)是画家欧仁-鲍格尼(Eugène Baugnies)的遗孀,1892 年与雕塑家勒内-德-圣玛索(René de Saint-Marceaux,1845-1915 年)结婚。在她位于 Malesherbes 林荫大道上的酒店里,她经营着一个著名的音乐、艺术和文学沙龙;她是凡尔杜兰夫人的模特之一。她还在自己位于 Cuy-Saint-Fiacre 的诺曼底庄园招待朋友]。 给雷纳尔多-哈恩的信,第 106 页;重印于 Ph.Sollers, L'œil de Proust, 第 78 页。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果