Null 杰汉-布歇

Lamoureux transy sãs espoir nouvellement imprime a Paris. Vii.


四开小…
描述

杰汉-布歇 Lamoureux transy sãs espoir nouvellement imprime a Paris. vii. 四开小册子,鲜红色软皮鞋,三重饰边,书脊有 5 个怪诞风格的装饰,内饰花边,镀金边 ( Niedrée)。 Bechtel, 84/B-280 // Brunet, I-1154 // Renouard, ICP, III-34 // Renouard, 474 // Rothschild, IV-2826 // Tchemerzine-Scheler, II-10 // USTC, 89959。 (34页)/ A4、B8、C-E4、F6、G4/两栏40行,哥特式车体/122 x 182毫米。 让-布歇的第二部作品,根据特切梅尔津的说法是第二版,根据贝希特尔的说法是第四版。无论如何,这本书都极为罕见。 让-布歇(1476-1557 年)是普瓦捷的一名律师,也是一位多产作家,他的作品深受同时代人的喜爱。他是 他是拉伯雷的朋友,也是路易-德-拉特莫埃的门生,他曾是拉特莫埃的桂冠诗人(贝希特尔)。他是第一位在大部分诗句中混合使用阳韵和阴韵的诗人。他的 Amoureux transy》是散文和诗歌的混合体,他在其中涉及了各种主题,当然有爱情,但也有一个女人对丈夫棺材的哀叹,还有一个男人对一个女人的爱。 一位医学博士写给一位年轻女士的信。 一位医生写给一位答应嫁给他的年轻女士的信、一位未婚妻写给她的未婚夫的信、去那不勒斯参战的单相思者、作者在对话中引入国王、教堂和王子的对话、来向圣母玛利亚祈求怜悯和恩典的单相思者......这部作品最后以 l'amoureux transy faisant la cronicque du feu roi Charles Huytieme de ce nom, puis par des Épitaphes d'ung lieutenãt en Poitou qui trespassa durt le proces de son office lã mil. v cēs et deux. 第一版由韦拉尔(Vérard)于 1507 年左右出版。Tchemerzine和Brunet继续描述了这一版本。在《十六世纪巴黎出版年表》(Inventaire chronologique des éditions parisiennes du XVIe siège Inventaire chronologique des éditions parisiennes du XVIe siècle 》中将其列为第二版,因为最后一页上有印刷商 Jehan Janot 的标记,而 Renouard 复制了这一标记(编号 474),因此将其日期定为 1521 年。 贝希特尔引用的版本是特雷珀雷尔出版的第二个版本,他将其日期定为 1512 年至 1525 年之间。它可能是在本版之后的 1522 至 1525 年间出版的。 红色和黑色标题,正文中有 19 幅木刻,其中 7 幅重复。木刻或大(3 幅)或小(9 幅)。标题描绘了花园中的一男一女,男的拿着一封信给女的。 铰链有轻微磨损。副本上部空白处有缺损,最后一页已修复。 出处:阿尔弗雷德-亨利-胡特(Alfred-Henry Huth)(前账簿,I,1911 年 11 月 15-24 日,编号 857),扉页上有 Gancia 书店的干印章。 一张尾页上有 Gancia 字样。

10 

杰汉-布歇 Lamoureux transy sãs espoir nouvellement imprime a Paris. vii. 四开小册子,鲜红色软皮鞋,三重饰边,书脊有 5 个怪诞风格的装饰,内饰花边,镀金边 ( Niedrée)。 Bechtel, 84/B-280 // Brunet, I-1154 // Renouard, ICP, III-34 // Renouard, 474 // Rothschild, IV-2826 // Tchemerzine-Scheler, II-10 // USTC, 89959。 (34页)/ A4、B8、C-E4、F6、G4/两栏40行,哥特式车体/122 x 182毫米。 让-布歇的第二部作品,根据特切梅尔津的说法是第二版,根据贝希特尔的说法是第四版。无论如何,这本书都极为罕见。 让-布歇(1476-1557 年)是普瓦捷的一名律师,也是一位多产作家,他的作品深受同时代人的喜爱。他是 他是拉伯雷的朋友,也是路易-德-拉特莫埃的门生,他曾是拉特莫埃的桂冠诗人(贝希特尔)。他是第一位在大部分诗句中混合使用阳韵和阴韵的诗人。他的 Amoureux transy》是散文和诗歌的混合体,他在其中涉及了各种主题,当然有爱情,但也有一个女人对丈夫棺材的哀叹,还有一个男人对一个女人的爱。 一位医学博士写给一位年轻女士的信。 一位医生写给一位答应嫁给他的年轻女士的信、一位未婚妻写给她的未婚夫的信、去那不勒斯参战的单相思者、作者在对话中引入国王、教堂和王子的对话、来向圣母玛利亚祈求怜悯和恩典的单相思者......这部作品最后以 l'amoureux transy faisant la cronicque du feu roi Charles Huytieme de ce nom, puis par des Épitaphes d'ung lieutenãt en Poitou qui trespassa durt le proces de son office lã mil. v cēs et deux. 第一版由韦拉尔(Vérard)于 1507 年左右出版。Tchemerzine和Brunet继续描述了这一版本。在《十六世纪巴黎出版年表》(Inventaire chronologique des éditions parisiennes du XVIe siège Inventaire chronologique des éditions parisiennes du XVIe siècle 》中将其列为第二版,因为最后一页上有印刷商 Jehan Janot 的标记,而 Renouard 复制了这一标记(编号 474),因此将其日期定为 1521 年。 贝希特尔引用的版本是特雷珀雷尔出版的第二个版本,他将其日期定为 1512 年至 1525 年之间。它可能是在本版之后的 1522 至 1525 年间出版的。 红色和黑色标题,正文中有 19 幅木刻,其中 7 幅重复。木刻或大(3 幅)或小(9 幅)。标题描绘了花园中的一男一女,男的拿着一封信给女的。 铰链有轻微磨损。副本上部空白处有缺损,最后一页已修复。 出处:阿尔弗雷德-亨利-胡特(Alfred-Henry Huth)(前账簿,I,1911 年 11 月 15-24 日,编号 857),扉页上有 Gancia 书店的干印章。 一张尾页上有 Gancia 字样。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果