Null 阿拉贡-路易斯(1897 - 1982)"阿拉贡 "L.A.S.,巴黎[1971 年]11 月 23 日,致苏珊娜-科多尼耶-穆扎尔;以及苏珊娜-穆扎…
描述

阿拉贡-路易斯(1897 - 1982)"阿拉贡 "L.A.S.,巴黎[1971 年]11 月 23 日,致苏珊娜-科多尼耶-穆扎尔;以及苏珊娜-穆扎尔于 1971 年 11 月致阿拉贡的两封 L.A.S. "Suzanne C "和 "S C"(会议记录);各 2 页,四开。 在《法国晚报》引述阿拉贡的一篇文章后,澄清了苏珊娜-穆扎尔和安德烈-布勒东之间的关系。 [11 月 20 日]苏珊娜-穆扎尔抗议道:"我不认为我的前夫会接受我从他那里拿走皮草和珠宝的事实,用你的话说,我只是急于卖掉它们,以救助超现实主义之父,而当时你是布勒东最好的朋友。[......]今天,我试图理解您恶意中伤的原因,以及您为什么会高兴地认为,在 AB 生命中的感伤时期,他应该被归类为靠女人生活"......11 月 23 日ARAGON 否认接受过《法国新闻》的任何采访:"我没有恶意中伤。 在如今的新闻界,任何人都可以信口开河。[......]我还想指出的是,我使用的词汇不仅不是我的词汇--我从未用 deche 这个词来指生活中的物质困难--而且,无论安德烈当时在这方面遇到了什么困难(我从未意识到或知道这些困难),它们与我生活中发生的事情根本无法相提并论。我看不出有什么理由,我必须告诉你,尽管后来我们分手了(这是我一生中最大的悲 剧),但我从未停止过对安德烈的爱和钦佩,我也从未写过任何反对他的文章,即使他把自己 与针对我的文章联系在一起"......然而,在最近出版的几本传记中,他表达了自己的愤慨:"你纯粹是被从他的生活中抹去了,我所知道的他唯一真正爱过的女人在任何地方都没有被提及"......他还谈到了布勒东对她的看法和评价,"在你最后一次离开后他生命中的那段黑暗时期,埃吕阿尔和我都担心他会因为你的离开而自杀--我对任何愿意听的人说,把这个女人从他的生命中抹去是一种耻辱,因为她的离开,他写下了他一生中最美的诗篇《自由联盟》"....。 他还讲述了 1932 年初他和埃卢阿尔与布列塔尼的谈话,那是在这首没有作者姓名的诗歌发表之后......11 月 24 日苏珊娜-穆扎尔的回答是:"你是曾经狂风暴雨般的激情的唯一见证人--这种激情从一开始就因其杂乱无章而注定无法存活。我不否认爱过安德烈。既然你这么说,我相信我在他生命中的作用......太大了。我从不知道他想过自杀[......]我认为,A.的随从认为我是有害的并不过分。但我也有情有可原的情况!我只是两个男人之间的一颗棋子,我是他们的赌注......我从未想过我会在《Nadja》的结尾处,私下或在报刊上提及 André 所指的证据...至于《L'Union libre》,这首诗是当着他的面写的,后来才发表:"毫无疑问,AB 已经放弃用它来纪念我! 但你不知道的是,《L'Union l...是对婚姻和 EB 的挑战"...阿拉贡想让71岁的她走出阴影,这让她很感动!"我意识到,爱情并不总是排他性的,而是可再生的。AB 和我分别在其他地方重新出现。25 年来,我一直生活在一种感觉中,而这种感觉的真正重要性是我能够衡量的。

193 

阿拉贡-路易斯(1897 - 1982)"阿拉贡 "L.A.S.,巴黎[1971 年]11 月 23 日,致苏珊娜-科多尼耶-穆扎尔;以及苏珊娜-穆扎尔于 1971 年 11 月致阿拉贡的两封 L.A.S. "Suzanne C "和 "S C"(会议记录);各 2 页,四开。 在《法国晚报》引述阿拉贡的一篇文章后,澄清了苏珊娜-穆扎尔和安德烈-布勒东之间的关系。 [11 月 20 日]苏珊娜-穆扎尔抗议道:"我不认为我的前夫会接受我从他那里拿走皮草和珠宝的事实,用你的话说,我只是急于卖掉它们,以救助超现实主义之父,而当时你是布勒东最好的朋友。[......]今天,我试图理解您恶意中伤的原因,以及您为什么会高兴地认为,在 AB 生命中的感伤时期,他应该被归类为靠女人生活"......11 月 23 日ARAGON 否认接受过《法国新闻》的任何采访:"我没有恶意中伤。 在如今的新闻界,任何人都可以信口开河。[......]我还想指出的是,我使用的词汇不仅不是我的词汇--我从未用 deche 这个词来指生活中的物质困难--而且,无论安德烈当时在这方面遇到了什么困难(我从未意识到或知道这些困难),它们与我生活中发生的事情根本无法相提并论。我看不出有什么理由,我必须告诉你,尽管后来我们分手了(这是我一生中最大的悲 剧),但我从未停止过对安德烈的爱和钦佩,我也从未写过任何反对他的文章,即使他把自己 与针对我的文章联系在一起"......然而,在最近出版的几本传记中,他表达了自己的愤慨:"你纯粹是被从他的生活中抹去了,我所知道的他唯一真正爱过的女人在任何地方都没有被提及"......他还谈到了布勒东对她的看法和评价,"在你最后一次离开后他生命中的那段黑暗时期,埃吕阿尔和我都担心他会因为你的离开而自杀--我对任何愿意听的人说,把这个女人从他的生命中抹去是一种耻辱,因为她的离开,他写下了他一生中最美的诗篇《自由联盟》"....。 他还讲述了 1932 年初他和埃卢阿尔与布列塔尼的谈话,那是在这首没有作者姓名的诗歌发表之后......11 月 24 日苏珊娜-穆扎尔的回答是:"你是曾经狂风暴雨般的激情的唯一见证人--这种激情从一开始就因其杂乱无章而注定无法存活。我不否认爱过安德烈。既然你这么说,我相信我在他生命中的作用......太大了。我从不知道他想过自杀[......]我认为,A.的随从认为我是有害的并不过分。但我也有情有可原的情况!我只是两个男人之间的一颗棋子,我是他们的赌注......我从未想过我会在《Nadja》的结尾处,私下或在报刊上提及 André 所指的证据...至于《L'Union libre》,这首诗是当着他的面写的,后来才发表:"毫无疑问,AB 已经放弃用它来纪念我! 但你不知道的是,《L'Union l...是对婚姻和 EB 的挑战"...阿拉贡想让71岁的她走出阴影,这让她很感动!"我意识到,爱情并不总是排他性的,而是可再生的。AB 和我分别在其他地方重新出现。25 年来,我一直生活在一种感觉中,而这种感觉的真正重要性是我能够衡量的。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢