Null 德布西-克劳德(1862 - 1918)L.A.S. "克劳德",1895 年 2 月[22]日星期五,致皮埃尔-卢斯;2 页 8 开,有信封。
这是…
描述

德布西-克劳德(1862 - 1918)L.A.S. "克劳德",1895 年 2 月[22]日星期五,致皮埃尔-卢斯;2 页 8 开,有信封。 这是他写给朋友皮埃尔-卢斯的一封美丽的信。 "我希望你的各位女友眼中热情映照的美丽风景能让你不再担心我的写作;所以我不会再寻找含糊不清的借口了! 我正在研究只有二十世纪的子孙才能理解的东西;只有他们才会明白 "衣冠不能造就音乐家",他们会撕开偶像的面纱,在偶像之下只有一具悲哀的骷髅(在天堂的各种长椅上,左侧)。 从现在起,我满怀喜悦地欢迎你们加入音乐的行列。 - 杜兰德和他的孩子们--请允许我恳求您为他们保留您作品的第一版。 非常遗憾,我没能听到 Chilpéric 的音乐,但今天晚上我将去听 E. de Polignac 的音乐,我希望它能取代 Chilpéric 的音乐。 贝多芬的第 14 四重奏无疑是一场漫长的烟雾和镜花水月!尽管《艺术与生活》的年轻玄学家们是这样说的--让我们不要再为那些连世纪气味都没有保持住的旧家具而烦恼了! 通信,1895-7 年

177 

德布西-克劳德(1862 - 1918)L.A.S. "克劳德",1895 年 2 月[22]日星期五,致皮埃尔-卢斯;2 页 8 开,有信封。 这是他写给朋友皮埃尔-卢斯的一封美丽的信。 "我希望你的各位女友眼中热情映照的美丽风景能让你不再担心我的写作;所以我不会再寻找含糊不清的借口了! 我正在研究只有二十世纪的子孙才能理解的东西;只有他们才会明白 "衣冠不能造就音乐家",他们会撕开偶像的面纱,在偶像之下只有一具悲哀的骷髅(在天堂的各种长椅上,左侧)。 从现在起,我满怀喜悦地欢迎你们加入音乐的行列。 - 杜兰德和他的孩子们--请允许我恳求您为他们保留您作品的第一版。 非常遗憾,我没能听到 Chilpéric 的音乐,但今天晚上我将去听 E. de Polignac 的音乐,我希望它能取代 Chilpéric 的音乐。 贝多芬的第 14 四重奏无疑是一场漫长的烟雾和镜花水月!尽管《艺术与生活》的年轻玄学家们是这样说的--让我们不要再为那些连世纪气味都没有保持住的旧家具而烦恼了! 通信,1895-7 年

该拍品的拍卖已经结束 查看结果