Null 1767.手稿:(美国)。如未事先向首相和领事征得同意,不得设立任何贸易公司或商行。4 h.,最后一个是 b.。手稿正反两面的书法清晰可辨,出自同一人…
描述

1767.手稿:(美国)。如未事先向首相和领事征得同意,不得设立任何贸易公司或商行。4 h.,最后一个是 b.。手稿正反两面的书法清晰可辨,出自同一人之手。使用的是带有水印的新时期平纹纸。日期为 1767 年 6 月 7 日,阿兰胡埃斯。[更多内容:] CEDULA REFRENDADA ANTE EL SECRETARY THOMAS DE MELLO PARA QUE SE OBSERVE Y CUMPLA EL ACUERDO DEL CONSULADO DE COMERCIO DE CADIZ (...) EN QUE SE DA RULA FIXA DE LAS CUANTIDADES DE DINERO QUE A LOS OBREROS Y MAESTRES DE NAVIOS, DE DE DEREIT PERMITAR TOMAR À RISGO, Y CAMBIO SOBRE ELLOS.4 h.,最后一个是 b.。手稿出自同一人之手,书法清晰,可能与前一份文件相同。签署地点和日期相同。

482 

1767.手稿:(美国)。如未事先向首相和领事征得同意,不得设立任何贸易公司或商行。4 h.,最后一个是 b.。手稿正反两面的书法清晰可辨,出自同一人之手。使用的是带有水印的新时期平纹纸。日期为 1767 年 6 月 7 日,阿兰胡埃斯。[更多内容:] CEDULA REFRENDADA ANTE EL SECRETARY THOMAS DE MELLO PARA QUE SE OBSERVE Y CUMPLA EL ACUERDO DEL CONSULADO DE COMERCIO DE CADIZ (...) EN QUE SE DA RULA FIXA DE LAS CUANTIDADES DE DINERO QUE A LOS OBREROS Y MAESTRES DE NAVIOS, DE DE DEREIT PERMITAR TOMAR À RISGO, Y CAMBIO SOBRE ELLOS.4 h.,最后一个是 b.。手稿出自同一人之手,书法清晰,可能与前一份文件相同。签署地点和日期相同。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果