Null 乌特勒支使用的小时书。Geert Grote 的荷兰语译本手稿,艾塞尔地区(兹沃勒?12 开本,[186 页起]。
140 x 100 毫米(83 x…
描述

乌特勒支使用的小时书。Geert Grote 的荷兰语译本手稿,艾塞尔地区(兹沃勒?12 开本,[186 页起]。 140 x 100 毫米(83 x 60 毫米);羊皮纸上 19 行碳素墨水长线,石墨划线;textualis libraria,整个手稿出自同一人之手;5 个历史首字母和 1 个带框的 10 行彩绘首字母,22 个带触角的 champie 字母,饰有镀金三叶花,小的自由绿叶和镀金 besants,叶片上镀金,红色和蓝色 lettrines,尾页(litanies),rubrics。18 世纪风格的 19 世纪后期装订:全大理石花纹小牛皮,5 肋书脊饰有镀金方框,封面采用双花边,四角有小铁钉,数字 "JV"(?)哥特字母数字 "JV"(?)这是供乌特勒支使用的《时辰表》,其图标与兹沃勒的一组 Sarijshandschriften 类似。 正文 - f.1-12:日历:荷兰语,供乌得勒支使用;月名用拉丁语和荷兰语书写;教区的七个节日都有标注:Pontiaen mr.(1 月 14 日)、Pancraes mr.(5 月 12 日)、Odulf confessor(6 月 12 日)、Lebuijn confessor(6 月 25 日和 11 月 12 日)、S. Martijns ?hessinghe(7 月 4 日);Augustijn bisscop(8 月 28 日)和 Willibrord bisscop(11 月 7 日)。圣人的名字有时仍使用拉丁文。 该日历严格遵守乌得勒支的用法,没有 L. Wierda 在其 1989 年的文章和 1995 年的论文中提到的 Sarijshanschriften 的特殊性。- f.13r-50v: Getijden der Heilige Maagd: 圣母时辰。Rubr: "Hier beghinnen die gethide van onser vrouwen".- f.51r-74v: Getijden der Eeuwige Wijsheid: Henricus Suso 的永恒智慧时刻。Rubr. "Hier beghint die prologus vander ewigher wijsheit" - f.75r-102v: Getijden van de Heilige Geest: Hours of the Holy Spirit: Rubr. "Hier beghinnen die gethide vanden heilighen gheeste".- f.103r-127v: Lange Getijden van het Heilige Kruis:十字架上的漫长时光: Rubr. "Hier beghinnen die langhe gethide vanden heiligehen cruis"。- f.128r-137r: Boetpsalmen: 忏悔诗 - f.137r- 148r: 赞美诗:我们发现乌特勒支的圣人:博尼法斯、勒布因、威利布罗德、奥尔德贝特、鲁德格等。- 第 149r-186r 页:守夜: 亡者祭。 图标 历史性彩绘首字母缩写:- f.13: 圣母与圣婴(圣母),L. Wierda 描述的 4a 型框架 - f.51: 萨尔瓦多 第 75 页:圣母领报(Pinksteren),6c 型边框 - 第 103 页:悲哀之人(Man van Smarten),3e 型边框 - 第 128 页最后的审判 (Laasste Oordeel),1b 型边框 在历史化的首字母之后是一个 10 行的彩绘首字母,3c 型边框,并伴有 22 个带触角的内填字母,触角上装饰有三叶花、自由的绿色逗号形叶子和蓓蕾(L. Wierda 认为是 3b 型边框;另见 L. Wierda 所列的图画,第 131-134 页)、"pennerondjes",第 12 页,以及 "kommavormig blaadje",第 25 页)。 各种题材均遵循 Wierda Livre d'Heures à l'usage d'Utrecht 所列的经典图示周期 我们感谢 Laura Lebarbey 撰写本说明。 详情(第 70 页):《圣母时辰》为圣母和圣婴,《永恒智慧时辰》为萨尔瓦多人,《圣灵时辰》为圣母领报,《十字架时辰》为苦难者,《忏悔诗篇》为最后的审判。 历史首字母缩写的风格和框架与兹沃勒 HCO: Coll. GAZ 57 中保存的手稿非常相似,该手稿被认定属于 Sarijs-handischriften。抄写者的手迹似乎也与我们的手稿相似。手稿的作者首先在圣母的面容上有所不同,但整体构图基于相同的模式。我们手稿中各种基督形象的特征与兹沃勒《最后的审判》相似,但从眼睛中可以看出出自不同的作者之手。 莱顿保存的另外两份手稿也很接近:莱顿,UB:ms.LTK 298(抄写者不同,但 3b 型框架相同)和 LTK 299(圣母的构图相同,4a 和 3b 型框架相同)。 参考书目 Wierda, L., De Sarijs-handschriften, laatmiddeleeuwse handschriften uit de IJsselstreek.兹沃勒,[1995 年]。- Georgette Epiney-Burgard, Gérard Grote, 1340-1384, et les débuts de la dévotion moderne, Wiesbaden, 1970.- Lydia S.Wierda, "Some Observations on the Importance of Texts for the Study

290 

乌特勒支使用的小时书。Geert Grote 的荷兰语译本手稿,艾塞尔地区(兹沃勒?12 开本,[186 页起]。 140 x 100 毫米(83 x 60 毫米);羊皮纸上 19 行碳素墨水长线,石墨划线;textualis libraria,整个手稿出自同一人之手;5 个历史首字母和 1 个带框的 10 行彩绘首字母,22 个带触角的 champie 字母,饰有镀金三叶花,小的自由绿叶和镀金 besants,叶片上镀金,红色和蓝色 lettrines,尾页(litanies),rubrics。18 世纪风格的 19 世纪后期装订:全大理石花纹小牛皮,5 肋书脊饰有镀金方框,封面采用双花边,四角有小铁钉,数字 "JV"(?)哥特字母数字 "JV"(?)这是供乌特勒支使用的《时辰表》,其图标与兹沃勒的一组 Sarijshandschriften 类似。 正文 - f.1-12:日历:荷兰语,供乌得勒支使用;月名用拉丁语和荷兰语书写;教区的七个节日都有标注:Pontiaen mr.(1 月 14 日)、Pancraes mr.(5 月 12 日)、Odulf confessor(6 月 12 日)、Lebuijn confessor(6 月 25 日和 11 月 12 日)、S. Martijns ?hessinghe(7 月 4 日);Augustijn bisscop(8 月 28 日)和 Willibrord bisscop(11 月 7 日)。圣人的名字有时仍使用拉丁文。 该日历严格遵守乌得勒支的用法,没有 L. Wierda 在其 1989 年的文章和 1995 年的论文中提到的 Sarijshanschriften 的特殊性。- f.13r-50v: Getijden der Heilige Maagd: 圣母时辰。Rubr: "Hier beghinnen die gethide van onser vrouwen".- f.51r-74v: Getijden der Eeuwige Wijsheid: Henricus Suso 的永恒智慧时刻。Rubr. "Hier beghint die prologus vander ewigher wijsheit" - f.75r-102v: Getijden van de Heilige Geest: Hours of the Holy Spirit: Rubr. "Hier beghinnen die gethide vanden heilighen gheeste".- f.103r-127v: Lange Getijden van het Heilige Kruis:十字架上的漫长时光: Rubr. "Hier beghinnen die langhe gethide vanden heiligehen cruis"。- f.128r-137r: Boetpsalmen: 忏悔诗 - f.137r- 148r: 赞美诗:我们发现乌特勒支的圣人:博尼法斯、勒布因、威利布罗德、奥尔德贝特、鲁德格等。- 第 149r-186r 页:守夜: 亡者祭。 图标 历史性彩绘首字母缩写:- f.13: 圣母与圣婴(圣母),L. Wierda 描述的 4a 型框架 - f.51: 萨尔瓦多 第 75 页:圣母领报(Pinksteren),6c 型边框 - 第 103 页:悲哀之人(Man van Smarten),3e 型边框 - 第 128 页最后的审判 (Laasste Oordeel),1b 型边框 在历史化的首字母之后是一个 10 行的彩绘首字母,3c 型边框,并伴有 22 个带触角的内填字母,触角上装饰有三叶花、自由的绿色逗号形叶子和蓓蕾(L. Wierda 认为是 3b 型边框;另见 L. Wierda 所列的图画,第 131-134 页)、"pennerondjes",第 12 页,以及 "kommavormig blaadje",第 25 页)。 各种题材均遵循 Wierda Livre d'Heures à l'usage d'Utrecht 所列的经典图示周期 我们感谢 Laura Lebarbey 撰写本说明。 详情(第 70 页):《圣母时辰》为圣母和圣婴,《永恒智慧时辰》为萨尔瓦多人,《圣灵时辰》为圣母领报,《十字架时辰》为苦难者,《忏悔诗篇》为最后的审判。 历史首字母缩写的风格和框架与兹沃勒 HCO: Coll. GAZ 57 中保存的手稿非常相似,该手稿被认定属于 Sarijs-handischriften。抄写者的手迹似乎也与我们的手稿相似。手稿的作者首先在圣母的面容上有所不同,但整体构图基于相同的模式。我们手稿中各种基督形象的特征与兹沃勒《最后的审判》相似,但从眼睛中可以看出出自不同的作者之手。 莱顿保存的另外两份手稿也很接近:莱顿,UB:ms.LTK 298(抄写者不同,但 3b 型框架相同)和 LTK 299(圣母的构图相同,4a 和 3b 型框架相同)。 参考书目 Wierda, L., De Sarijs-handschriften, laatmiddeleeuwse handschriften uit de IJsselstreek.兹沃勒,[1995 年]。- Georgette Epiney-Burgard, Gérard Grote, 1340-1384, et les débuts de la dévotion moderne, Wiesbaden, 1970.- Lydia S.Wierda, "Some Observations on the Importance of Texts for the Study

该拍品的拍卖已经结束 查看结果