Null 让-科克托(1889-1963 年),作家、剧作家、画家
署名为 "Triptique [原文如此] musical pour la Chapelle…
描述

让-科克托(1889-1963 年),作家、剧作家、画家 署名为 "Triptique [原文如此] musical pour la Chapelle Saint-Pierre de Villefranche "的亲笔手稿,米莉,1957 年 12 月 7 页,四开 这是科克托的一篇非常有趣的戏剧文字,打算由艺术家在 1957 年装饰的滨海维勒弗朗什小教堂中朗诵。这座小教堂始建于文艺复兴时期,供奉渔民的守护神圣皮埃尔,后来逐渐被用作渔网棚和渔民法庭。科克托说他 "一直把它看作是沉睡在尘埃中的老流浪汉",他的想法是通过绘制圣彼得的生活场景和地中海壁画来向渔民致敬,从而恢复这里的艺术性和神圣性。 我们在此展示的手稿是科克托文本的初稿修正稿,这是一部以圣彼得生平为题材的颂歌,打算配上埃米尔-马丁神父创作的音乐,科克托于 1957 年 12 月将手稿寄给了马丁神父。全文共有五个章节,每个章节之间都有一段插曲。 我们只能在此简要概述科克托的文本: 彼得的话荣耀了石头,写在两个烛台中间,给那些愿意听的人,这两个烛台立在门的左右,颜色像碧玉和海藻[......]当时,渔夫在打鱼,主在捕捉灵魂。主对彼得喊道:"彼得,跨过船,在水面上行走。"彼得以为主在嘲笑他,想逗他的同伴们开心,就说:"主啊,我什么都信你,但没有人能在水面上行走。主在岸边喊道:"来!彼得[......事实上,你在水上行走是因为你的信任战胜了你的恐惧,而你的恐惧是巨大的,天使阻止你沉入水中。[当时,彼拉多的侍女对在院子里玩骰子的卫兵说:"这就是那个自称不认识那个人的人。"他们笑了,卫兵也跟着笑了,其中一个肩上扛着花瓶的侍女对彼得说:"你认识这个受审的人吗?彼得回答说 "不认识"。天亮了,鸡叫了,彼得想起耶稣的话,就哭了。他心里有声音说:"悔改的软弱者有福了。他们的眼泪必救他们。 当时,彼得被希律王囚禁,睡在监牢里。他做了一个梦。他梦见孩子们被屠杀。乞讨的母亲们的哭声让他猛然惊醒。他看到了一个码头,大屠杀中的母亲、孩子和士兵变成了天使,天空中布满了天使[......]圣诞节点亮了圣诞树。渔夫们追随着星星,他们看到星星把他们带到了海边,海边矗立着一座小教堂,教堂里颂扬着保护他们的使徒,最后一扇门的守门人。[......]他们知道,小教堂就像搁浅在小船之间的海星,他们的旅程到此结束。 手稿署名为 "JC. 1er décembre 1957",并带有科克托特有的星星。 附有 - 科克托于 1957 年 12 月 1 日写给马丁神父的寄信:"请原谅这些擦除,但我不希望有重复的文字,我想把它原封不动地交给您。让-科克托 - 科克托 1957 年 12 月 5 日写给同一人的信,请他将打好的文本寄给他,以便 "将它们收录到穆洛正在准备的豪华画册中。电影已初具规模,我相信您将为之工作......"。 - 1958 年 2 月,科克托给同一地址发来电报,对未能出席表示遗憾。 - 科克托 1958 年 3 月 3 日写给同一地址的信,对错过他表示遗憾,并询问音乐的进展情况。 - 科克托 1958 年 3 月 11 日写给同一地址的信,告知他 "不久将出版关于 Chapelle 版画的 Mourlot 专辑。专辑开篇是为您撰写的文字......"。 - 科克托 1960 年 3 月 30 日写给同一地址的信,信中接受了他本人和魏斯维勒夫人的邀请。 不错的一套。 专家:David CHELLI (Chelli Autographes) - 06 60 05 83 04 - [email protected]

286 

让-科克托(1889-1963 年),作家、剧作家、画家 署名为 "Triptique [原文如此] musical pour la Chapelle Saint-Pierre de Villefranche "的亲笔手稿,米莉,1957 年 12 月 7 页,四开 这是科克托的一篇非常有趣的戏剧文字,打算由艺术家在 1957 年装饰的滨海维勒弗朗什小教堂中朗诵。这座小教堂始建于文艺复兴时期,供奉渔民的守护神圣皮埃尔,后来逐渐被用作渔网棚和渔民法庭。科克托说他 "一直把它看作是沉睡在尘埃中的老流浪汉",他的想法是通过绘制圣彼得的生活场景和地中海壁画来向渔民致敬,从而恢复这里的艺术性和神圣性。 我们在此展示的手稿是科克托文本的初稿修正稿,这是一部以圣彼得生平为题材的颂歌,打算配上埃米尔-马丁神父创作的音乐,科克托于 1957 年 12 月将手稿寄给了马丁神父。全文共有五个章节,每个章节之间都有一段插曲。 我们只能在此简要概述科克托的文本: 彼得的话荣耀了石头,写在两个烛台中间,给那些愿意听的人,这两个烛台立在门的左右,颜色像碧玉和海藻[......]当时,渔夫在打鱼,主在捕捉灵魂。主对彼得喊道:"彼得,跨过船,在水面上行走。"彼得以为主在嘲笑他,想逗他的同伴们开心,就说:"主啊,我什么都信你,但没有人能在水面上行走。主在岸边喊道:"来!彼得[......事实上,你在水上行走是因为你的信任战胜了你的恐惧,而你的恐惧是巨大的,天使阻止你沉入水中。[当时,彼拉多的侍女对在院子里玩骰子的卫兵说:"这就是那个自称不认识那个人的人。"他们笑了,卫兵也跟着笑了,其中一个肩上扛着花瓶的侍女对彼得说:"你认识这个受审的人吗?彼得回答说 "不认识"。天亮了,鸡叫了,彼得想起耶稣的话,就哭了。他心里有声音说:"悔改的软弱者有福了。他们的眼泪必救他们。 当时,彼得被希律王囚禁,睡在监牢里。他做了一个梦。他梦见孩子们被屠杀。乞讨的母亲们的哭声让他猛然惊醒。他看到了一个码头,大屠杀中的母亲、孩子和士兵变成了天使,天空中布满了天使[......]圣诞节点亮了圣诞树。渔夫们追随着星星,他们看到星星把他们带到了海边,海边矗立着一座小教堂,教堂里颂扬着保护他们的使徒,最后一扇门的守门人。[......]他们知道,小教堂就像搁浅在小船之间的海星,他们的旅程到此结束。 手稿署名为 "JC. 1er décembre 1957",并带有科克托特有的星星。 附有 - 科克托于 1957 年 12 月 1 日写给马丁神父的寄信:"请原谅这些擦除,但我不希望有重复的文字,我想把它原封不动地交给您。让-科克托 - 科克托 1957 年 12 月 5 日写给同一人的信,请他将打好的文本寄给他,以便 "将它们收录到穆洛正在准备的豪华画册中。电影已初具规模,我相信您将为之工作......"。 - 1958 年 2 月,科克托给同一地址发来电报,对未能出席表示遗憾。 - 科克托 1958 年 3 月 3 日写给同一地址的信,对错过他表示遗憾,并询问音乐的进展情况。 - 科克托 1958 年 3 月 11 日写给同一地址的信,告知他 "不久将出版关于 Chapelle 版画的 Mourlot 专辑。专辑开篇是为您撰写的文字......"。 - 科克托 1960 年 3 月 30 日写给同一地址的信,信中接受了他本人和魏斯维勒夫人的邀请。 不错的一套。 专家:David CHELLI (Chelli Autographes) - 06 60 05 83 04 - [email protected]

该拍品的拍卖已经结束 查看结果