Null "Olivier de SERRES - Le Theatre d'agriculture et mesnage des champs
Jamet M…
描述

"Olivier de SERRES - Le Theatre d'agriculture et mesnage des champs Jamet Metayer 于 1600 年在巴黎出版 - 这是迄今为止出版的最重要的农学论文的第一版,非常精美,非常罕见。这是一部具有普遍意义的不朽之作,在征服思想方面可与其同时代的蒙田的散文相媲美。 这部作品分为 8 个部分,也就是作者所说的 "地方": 1) 《犁地者的使命》(Du Devoir du Mesnager, c'est-à-dire de bien cognoistre & choisir les Terres, pour les acquérir & emploier selon leur naturel, approprier l'habitation champestre & ordonner de la conduite de son mesnage 2) 耕种谷物土壤,获取各种布莱德 ""作为一名农学家而非美食家,奥利弗-德-塞雷斯(Oliver de Serres)对烹饪本身并不感兴趣,而是对保存食物的方法感兴趣[......]:一方面是腌制各种肉类的技术,另一方面是保存水果的方法(用盐、醋、葡萄汁、熟酒、糖和蜂蜜)。第八卷第二章是一本名副其实的果酱专著"(Livres en bouche)。 3) De la Culture de la Vigne, pour avoir des Vins de toutes sortes, aussi des passerilles & autres gentillesses procedantes des raisins, ensemble de se pourvoir d'autres boissons, pour les endroits où la Vigne ne peut croistre 4) 四脚牛、它们生活的牧场、它们的照料和它们提供的舒适条件 5) 管理鸡舍、鸽舍、La Garenne、公园、池塘、蚕舍和蚕群 6) 园艺:蔬菜、香草和水果、香草和花卉、药草、树果、藏红花、亚麻、大麻、guesde、garence、匍匐蓟和蔓越莓,以及如何制作隔板保存水果。 7) 水和木材 8) 关于标本的使用,以及独处乡村时的良好礼仪。 最后一章包含面包、饮料(hypocras、malvoisie、蜂蜜酒)、果酱和水果或肉类蜜饯、糖浆、酸菜、松露等的食谱,或人和动物的药方,还介绍了如何安排房屋和衣服,以及在乡村如何诚实做人。 该书配有由查尔斯-德-马勒里(Charles de Mallery)在铜版上雕刻的以亨利四世为主角的门廊式标题正面插图、8 幅展现乡村生活场景的标题小插图以及 16 幅大型木刻花坛图。 全小牛皮装订精美,配有精美的红色马可扉页和装饰丰富、花朵栩栩如生的库房,保存完好;书脊有一些擦痕,第一块木板的书脊裂开,但装订依然牢固。 大型四开本(高 31.7 厘米)。1004 页 + 18 页。 蒂埃博说:"这第一版是所有版本中最精美的"。 文中有法文 79;Kress 236;Mortimer French 494。 Simon, Bibliotheca Bacchica, II, 619。Vicaire,第 788-89 页。 出处:Ex-Dono D.D. Poitevin Despradels d'Allavet(可能是蒙彼利埃国王顾问 Durand de Poitevin,皇家科学院院长 Jacques-Alexandre de Poitevin 和第一帝国少将 Jean-Etienne Casimir Poitevin de Maureilhan 的兄长 Suzanne Despradels 之子)"。

123 

"Olivier de SERRES - Le Theatre d'agriculture et mesnage des champs Jamet Metayer 于 1600 年在巴黎出版 - 这是迄今为止出版的最重要的农学论文的第一版,非常精美,非常罕见。这是一部具有普遍意义的不朽之作,在征服思想方面可与其同时代的蒙田的散文相媲美。 这部作品分为 8 个部分,也就是作者所说的 "地方": 1) 《犁地者的使命》(Du Devoir du Mesnager, c'est-à-dire de bien cognoistre & choisir les Terres, pour les acquérir & emploier selon leur naturel, approprier l'habitation champestre & ordonner de la conduite de son mesnage 2) 耕种谷物土壤,获取各种布莱德 ""作为一名农学家而非美食家,奥利弗-德-塞雷斯(Oliver de Serres)对烹饪本身并不感兴趣,而是对保存食物的方法感兴趣[......]:一方面是腌制各种肉类的技术,另一方面是保存水果的方法(用盐、醋、葡萄汁、熟酒、糖和蜂蜜)。第八卷第二章是一本名副其实的果酱专著"(Livres en bouche)。 3) De la Culture de la Vigne, pour avoir des Vins de toutes sortes, aussi des passerilles & autres gentillesses procedantes des raisins, ensemble de se pourvoir d'autres boissons, pour les endroits où la Vigne ne peut croistre 4) 四脚牛、它们生活的牧场、它们的照料和它们提供的舒适条件 5) 管理鸡舍、鸽舍、La Garenne、公园、池塘、蚕舍和蚕群 6) 园艺:蔬菜、香草和水果、香草和花卉、药草、树果、藏红花、亚麻、大麻、guesde、garence、匍匐蓟和蔓越莓,以及如何制作隔板保存水果。 7) 水和木材 8) 关于标本的使用,以及独处乡村时的良好礼仪。 最后一章包含面包、饮料(hypocras、malvoisie、蜂蜜酒)、果酱和水果或肉类蜜饯、糖浆、酸菜、松露等的食谱,或人和动物的药方,还介绍了如何安排房屋和衣服,以及在乡村如何诚实做人。 该书配有由查尔斯-德-马勒里(Charles de Mallery)在铜版上雕刻的以亨利四世为主角的门廊式标题正面插图、8 幅展现乡村生活场景的标题小插图以及 16 幅大型木刻花坛图。 全小牛皮装订精美,配有精美的红色马可扉页和装饰丰富、花朵栩栩如生的库房,保存完好;书脊有一些擦痕,第一块木板的书脊裂开,但装订依然牢固。 大型四开本(高 31.7 厘米)。1004 页 + 18 页。 蒂埃博说:"这第一版是所有版本中最精美的"。 文中有法文 79;Kress 236;Mortimer French 494。 Simon, Bibliotheca Bacchica, II, 619。Vicaire,第 788-89 页。 出处:Ex-Dono D.D. Poitevin Despradels d'Allavet(可能是蒙彼利埃国王顾问 Durand de Poitevin,皇家科学院院长 Jacques-Alexandre de Poitevin 和第一帝国少将 Jean-Etienne Casimir Poitevin de Maureilhan 的兄长 Suzanne Despradels 之子)"。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果