SADE, Donatien-Alphonse-François, marquis de 杰斯丁或美德的不幸》(Justine ou les malheurs …
描述

SADE, Donatien-Alphonse-François, marquis de

杰斯丁或美德的不幸》(Justine ou les malheurs de la vertu) 在霍兰德[巴黎],Chez les libraires associés [Girouard],1791年 杰作,德-萨德侯爵的第一本书,罕见的当代装订本 第一版 两卷装订成八开本(195 x 115mm)。有第二卷的假标题,该版本不包括第一卷的假标题。扉页上有雕刻的小图案,刻有 "éternité "字样,第一卷头部有木刻的头带。这部作品是献给我的好朋友,事实上是萨德的伴侣:玛丽-康斯坦丝-克斯内,一个他在1790年8月25日认识的谦虚的女演员。像往常一样,该副本没有出版商的通知和正面插图的说明,今天只知道有三份副本,包括前诺德曼收藏的那份。 编目:(I):π1 A4 B-S8 T2;(II):π2 A-M8 插图:Chéry绘制、Carrée雕刻的正面插图,描绘了 "La Vertu entre la Luxure et l'Iréligion"("欲望和非宗教之间的美德")。 当代装订。有斑纹的棕色小牛皮,光滑的书脊上有鎏金装饰,边缘有轻微的斑点。 更正:上封面的部分书脊边缘丢失,封面损坏 出处:L.Hermant(19世纪的纹章书名)。 墙角和封面有一些修复,铰链破裂且易碎。第一卷K行的下缘有轻微的斑点,第二卷L5.6页有小的边角纸丢失。第二卷的L5.6页有小的边缘缺损,但对文本没有任何损害。 贾斯廷》的出版恰逢萨德在巴士底狱被关押12年后获释。他在狱中写了这第一本书,并由吉鲁阿德秘密出版。卷首语下的标题引用了杜西的悲剧《Officie chez Admète》(1778年)中的一句话:"谁知道,当上天给我们以打击时,最大的不幸是否对我们有利"。这句话本身呼应了取自欧里庇得斯的一个片段的伟大而著名的公式,这个怀疑论的标准在蒙田和卡尔德隆-德拉-巴尔卡那里都可以找到:"谁知道我们的生命是不是死亡,如果死亡不是生活在地狱"。Restif de la Bretonne于1798年在他的《Anti-Justine》中写道:"[萨德]只为男人展示了爱情的乐趣,伴随着折磨,甚至是女人的死亡"。同年印刷了后来的第12版。大革命在1791年1月废除了审查制度。这部作品非常令人震惊,因此被恢复了。 书目:《利玛窦》,第919-920页-《皮亚》,第724页。

80 

SADE, Donatien-Alphonse-François, marquis de

该拍品的拍卖已经结束 查看结果