Null [普罗旺斯文学] MISTRAL (Frédéric):Miréio pouémo prouvençau de Frederi Mistral(Ave…
描述

[普罗旺斯文学] MISTRAL (Frédéric):Miréio pouémo prouvençau de Frederi Mistral(Avec la traduction littérale en regard)。阿维尼翁,J. Roumanille,1859年。一卷。 13,5乘21,5厘米。(4)-515-(1)页。书脊有装饰,内侧有宽大的镀金花边,头部镀金,封面保留。装订签名为GUETANT。书脊略微褪色,这是这个优雅的装帧中唯一的缺陷。有些轻微的散乱的狐臭,封面保留了狐臭,标题页的下角有一小块湿润的地方。最后18页已被重新装订。 第一版。 一个珍贵的副本,其中圣雷米-德普罗旺斯的Félibre和学者Adolphe Michel的4张手写叶子被装订在头部。 这两份手写文件(一封信和一张纸条)对弗雷德里克-米斯特拉尔名声大振的历史具有重要意义。这封信的日期是1859年3月11日,是写给La Patrie报的专栏作家Henri d'Audigier的。 阿道夫-米歇尔是一名Félibre人,有人这样评价他:"[他]是,[......]通过他的精湛技艺、活力和动力,成为Félibrée的灵魂"。(Revue du Félibrige,由René Jouveau引用,在Histoire du Félibrige中)。他也是在卡雷之前,根据米斯特拉尔的《米雷奥》编写的第一部歌剧剧本的作者。 亨利-奥迪杰(Henri d'Audigier)(1828-1872),来自一个古老的布尔格-圣安德烈(Bourg-Saint-Andéol)家庭,曾是巴黎高等师范学校的学生、记者、教师和《祖国报》有影响力的文学评论家,在拉马丁之前发表了最早的一篇关于米雷尔的文章。 阿道夫-米歇尔在1859年3月11日的信中,要求亨利-德-奥迪杰在《帕特利报》上刊登他写的一篇赞美弗雷德里克-米斯特拉尔作品的文章:装订在书中的手写纸条就是这篇文章,日期是1859年3月10日。 奥迪耶在《Patrie》上的评论直到1859年3月16日才出现。我们可以合理地假设,它至少有一部分是阿道夫-米歇尔的信的结果。一部杰作的职业生涯的开始

79 

[普罗旺斯文学] MISTRAL (Frédéric):Miréio pouémo prouvençau de Frederi Mistral(Avec la traduction littérale en regard)。阿维尼翁,J. Roumanille,1859年。一卷。 13,5乘21,5厘米。(4)-515-(1)页。书脊有装饰,内侧有宽大的镀金花边,头部镀金,封面保留。装订签名为GUETANT。书脊略微褪色,这是这个优雅的装帧中唯一的缺陷。有些轻微的散乱的狐臭,封面保留了狐臭,标题页的下角有一小块湿润的地方。最后18页已被重新装订。 第一版。 一个珍贵的副本,其中圣雷米-德普罗旺斯的Félibre和学者Adolphe Michel的4张手写叶子被装订在头部。 这两份手写文件(一封信和一张纸条)对弗雷德里克-米斯特拉尔名声大振的历史具有重要意义。这封信的日期是1859年3月11日,是写给La Patrie报的专栏作家Henri d'Audigier的。 阿道夫-米歇尔是一名Félibre人,有人这样评价他:"[他]是,[......]通过他的精湛技艺、活力和动力,成为Félibrée的灵魂"。(Revue du Félibrige,由René Jouveau引用,在Histoire du Félibrige中)。他也是在卡雷之前,根据米斯特拉尔的《米雷奥》编写的第一部歌剧剧本的作者。 亨利-奥迪杰(Henri d'Audigier)(1828-1872),来自一个古老的布尔格-圣安德烈(Bourg-Saint-Andéol)家庭,曾是巴黎高等师范学校的学生、记者、教师和《祖国报》有影响力的文学评论家,在拉马丁之前发表了最早的一篇关于米雷尔的文章。 阿道夫-米歇尔在1859年3月11日的信中,要求亨利-德-奥迪杰在《帕特利报》上刊登他写的一篇赞美弗雷德里克-米斯特拉尔作品的文章:装订在书中的手写纸条就是这篇文章,日期是1859年3月10日。 奥迪耶在《Patrie》上的评论直到1859年3月16日才出现。我们可以合理地假设,它至少有一部分是阿道夫-米歇尔的信的结果。一部杰作的职业生涯的开始

该拍品的拍卖已经结束 查看结果