GALLE André (1761-1844) graveur français. 1843年11月30日至1843年12月28日一周内致阿德里安-沃蒂埃-加勒…
描述

GALLE André (1761-1844) graveur français.

1843年11月30日至1843年12月28日一周内致阿德里安-沃蒂埃-加勒(他的孙子)的一套4封L.A.S.,共6页。两封信有地址、邮戳、邮票(邮票处有破损)。 安德烈-加勒(雕刻家和齿轮链的发明者)与他的外孙雕刻家和奖章获得者安德烈-沃特希尔-加勒(1818-1889)之间惊人而有趣的通信。像过去一周的报告一样,这些信件简要介绍了当时的一般政治、美术和家庭新闻。所有文件都涉及到期待已久的浮雕运输和安德烈-沃特希尔-加勒的回归。第一封信,编号为136,日期为11月30日星期四至12月8日,开头如下:"我想,这是我应该在罗马给你的倒数第二封信,除非我无法预见的情况迫使我开始新的一卷纸,这取决于你的意愿和阿德里安-沃特希尔先生承诺的提议,我假设第一封到达我手中的信将表明我应该采取的行动方案[......]我们的众议院在下个月27日恢复开庭。看来部长不会更换,拉普拉涅先生将继续担任财政部长,邮票取决于他的部下,这对我们来说总是一个好点[......]"他继续唤起他的回归,并显示出他的不耐烦,"这里是最后一个月的第一天,你和政府之间各自的约定[......]"他宣布,他必须收到的模型仍然没有到达,"我总是不包括/理解任何东西,难道它在路上丢失?[......]"他讲述了他在研究所的最后一次会议,并坚持认为那个模型仍然没有到。安德烈-加勒坚持说,他不理解他孙子的沉默,并补充说:"[......]这个承诺和期待的模型还没有到来,现在等待它几乎是无用的。12月7日星期四,他告诉他 "这封信明天就会寄出,我想这是我寄给你的倒数第二封信,现在是时候了。你的出现决定了这次通信的结束。就目前而言,有第136号,它是值得的,值得休息[......]";第137号从1843年12月9日至12月18日星期一,他责备她的信太短,并再次提到他急切等待的 "小副本"。然后他继续说他的活动,研究所,选举市长和副市长的投票,他要 "去邮票局贴邮票",他 "被传唤到造币厂,从那里到研究所,在那里我们要任命一个图书管理员(原文如此)来代替这个负责人费耶先生[......]"等等。他继续说:"昨天我收到一封小信,告诉我你最近给我寄了一个盒子,里面有一幅小画和两个膏药[。...... "并担心 "你的模型有多大? 如果我必须用科拉斯缩小它,这将需要时间,然后我将不得不融化这种缩小,这将需要时间,然后我将不得不把它铸在钢上,然后寄给你......所有这些将至少需要五六个星期,然后是雕刻的时间[。......";1843年12月20日至25日星期一的第138号,主要是这个著名的盒子的问题,"[......]如果不在同一个音调上唱歌,我还能对你说什么,我在等盒子,我在等盒子[......]";12月26日至28日的第139号,"终于,这个我们认为已经丢失的小盒子,在昨天晚上八点到九点之间回到了我们身边[。...... "现在我们必须把场地围起来,把它融化并缩小,这需要两个星期的时间[......]"他最后高呼:"回来吧,我们在等待;你的小画像做得很好,但对我们来说是不够的,我们需要原画。回来吧,回来吧,回来吧![...]" 信的结尾是J. Oudiné的手笔。他请他帮个忙:"我昨天见到的康斯坦丁-杜弗先生让我问你,你能不能给他带一个贝壳来做胸针[......]我又读了一遍加勒爸爸刚刚写给你的关于布隆代尔和拉乌尔-罗切特的信;不要担心这些,做你想做的;你的模型在铸造厂,一旦做好,我们会马上寄给你。欧仁会赶紧把它缩小[......]"。 附上给安德烈-加勒和阿德里安-沃蒂埃-加勒的各种信件。一封带有精美插图的信。

GALLE André (1761-1844) graveur français.

该拍品的拍卖已经结束 查看结果