Null 一枚双头鹰形式的 "SERDOUK "胸牌,两面黄金雕刻和镂空,装饰有祖母绿、蓝宝石、钻石和红宝石,鹰嘴、鹰爪和翅膀上悬挂着珍珠。
突尼斯或摩洛哥,1…
描述

一枚双头鹰形式的 "SERDOUK "胸牌,两面黄金雕刻和镂空,装饰有祖母绿、蓝宝石、钻石和红宝石,鹰嘴、鹰爪和翅膀上悬挂着珍珠。 突尼斯或摩洛哥,18世纪。 高度:8.5厘米 - 宽度:7厘米 毛重:67克(装在胸针上,缺少一颗珍珠) 参考文献 - Aviva Muller-Lancet, Dominique Champault, La vie juive au Maroc, éditions Stavit, 1986. - Paul Eudel, Dictionnaire des bijoux de l'Afrique du Nord : Maroc, Algérie, Tunisie, Tripolitaine, Ernest Leroux éditeur, Paris 1902. 鸟是犹太人图腾中非常古老的元素,鸟头哈加达就是证明,这是一份14世纪的手稿,被认为是最古老的阿什肯纳兹人的逾越节彩绘哈加达,现存于以色列博物馆。这个图案也可以在刺绣和婚约上找到。 更准确地说,双头鸟的图案据说是犹太珠宝商为纪念西班牙艺术而传入北非的。它也出现在不同类型的希伯来文化物品上,既包括用于崇拜的家具,如保存在犹太艺术和历史博物馆的托拉装饰盘(Inv.D.95.03.006.ACIP)或降神盘(Inv.D.96.04.029.MHL),也包括用于珠宝。这些物品产于 18世纪,来自西班牙和德国。这个符号与奥匈帝国著名的双头鸟之间的相似性可以得到强调。 然而,梅耶-夏皮罗认为,一个并不排除另一个:"鹰头的两个内涵--代表犹太人是上帝的孩子和受皇帝保护的臣民--并不是不相容。 在MAHJ还保存着另外两枚鸟形的纪念章,一枚有一个头(Inv.D.2006.02.006),另一枚和我们一样,有两个头(Inv.D.2006.02.005)。

96 

一枚双头鹰形式的 "SERDOUK "胸牌,两面黄金雕刻和镂空,装饰有祖母绿、蓝宝石、钻石和红宝石,鹰嘴、鹰爪和翅膀上悬挂着珍珠。 突尼斯或摩洛哥,18世纪。 高度:8.5厘米 - 宽度:7厘米 毛重:67克(装在胸针上,缺少一颗珍珠) 参考文献 - Aviva Muller-Lancet, Dominique Champault, La vie juive au Maroc, éditions Stavit, 1986. - Paul Eudel, Dictionnaire des bijoux de l'Afrique du Nord : Maroc, Algérie, Tunisie, Tripolitaine, Ernest Leroux éditeur, Paris 1902. 鸟是犹太人图腾中非常古老的元素,鸟头哈加达就是证明,这是一份14世纪的手稿,被认为是最古老的阿什肯纳兹人的逾越节彩绘哈加达,现存于以色列博物馆。这个图案也可以在刺绣和婚约上找到。 更准确地说,双头鸟的图案据说是犹太珠宝商为纪念西班牙艺术而传入北非的。它也出现在不同类型的希伯来文化物品上,既包括用于崇拜的家具,如保存在犹太艺术和历史博物馆的托拉装饰盘(Inv.D.95.03.006.ACIP)或降神盘(Inv.D.96.04.029.MHL),也包括用于珠宝。这些物品产于 18世纪,来自西班牙和德国。这个符号与奥匈帝国著名的双头鸟之间的相似性可以得到强调。 然而,梅耶-夏皮罗认为,一个并不排除另一个:"鹰头的两个内涵--代表犹太人是上帝的孩子和受皇帝保护的臣民--并不是不相容。 在MAHJ还保存着另外两枚鸟形的纪念章,一枚有一个头(Inv.D.2006.02.006),另一枚和我们一样,有两个头(Inv.D.2006.02.005)。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果