Null 皮埃尔-加森迪(1592-1655)数学家、天文学家和哲学家。L.A.S. "P. Gassendus", Aix-en-Provence nones…
描述

皮埃尔-加森迪(1592-1655)数学家、天文学家和哲学家。L.A.S. "P. Gassendus", Aix-en-Provence nones (5) of December 1636, to Gabriel Naudé in Rome; 3 pages small in-fol. filled with a small tight handwriting with two pen drawings, address "A Monsieur Naudé Coner & medecin ordre du Roy à Rome", in Latin. 极为罕见的,关于太阳观测、光的体质理论和视网膜视觉的长篇和非常重要的科学信函,有两幅图画说明。 这封信,头部署名 "P. Gassendus G.Naudæo suo S.",有几处涂抹和修改,由Gassendi自己出版:这的确是第一本(第1页)。1-8)的论文De apparente magnitudine Solis humilis et sublimis epistolae quatuor, in quibus complura physica opticaque problemata proponuntur et explicantur(巴黎,Hacqueville,1642),其中包括4封信:这封给Naudé,给Liceti(1640年8月13日),给Boulliau(1640年12月28日)和给Chapelain(1641年1月13日)。印刷文本有非常细微的变化,它将这封信分为七个编号的序列,这些编号没有出现在亲笔签名上。 [作者加布里埃尔-瑙德(1600-1653)是马扎然未来的图书管理员,1633年在帕多瓦获得了医学博士学位,并获得了路易十三的普通医生称号;当时他在罗马担任红衣主教巴尼的图书管理员,并被选为乌莫里斯蒂学院成员。此前,在巴黎,他在梅斯总统(他是梅斯总统的图书管理员)和雅克-杜普伊的随行人员中,结识了加森迪,他和他一样是当时学术自由主义的杰出人物]。 瑙德曾责备伽桑迪说,太阳接近地平线时,似乎比天空中的高度还要大,这是很晦涩的。想象是困难的,必须通过autopsia[自己观察]来证明:"Dixeram Solem horizonti vicinum, ac inter vapores degentem conspici majorem quam in æthere sublimi ac puro"。他曾观察到太阳在地平线上投下的阴影比它升起时更大,并通过月亮的例子验证了这一点,这要感谢无误的实验。但仍有一个困难:如果在太阳下降到地平线时,影子更大,那么太阳就必须显得更小;这与前面的观察相反。但是,当他说投下更大的影子时,并不是指更长的时间:可以肯定的是,在地平线以上,太阳低的时候会产生较长的影子,而太阳高的时候则较短。相反,他的意思是更宽,从纬度和横向直径观察:"Itaque cum dico in primis majorem umbram proiici, longiorem non intelligo: certum est enim umbram longiorem ab humili Sole creari supra horizontis planitiem, ac breviorem ex edito。Intelligo potius crassiorem, sive secundum latitudinem, & in diametro transversa spectatam"。他试图通过提及光现象所产生的视觉体验来解释太阳和月亮在不同时间的大小的明显差异。因此,这些天体在地平线上看起来比在远地点要大,因为瞳孔由于在地平线上受到的光照不同而扩大了。 他用一幅双图来解释:让A是一个不透明的物体,或者B也是一样,较大的光源在D,较小的在E,两者在同一平面F G的相同距离上。因此,如果我们假设太阳在地平线上是D,当它升高时是E,当它较大时,它在F处看到的阴影一定较小,如果它较小,在G处看到的阴影就较大。月亮也是如此...... ,然后他画出了他用来计算太阳和月亮直径的仪器:"Ea refert valdè quidem simplex, sed adpositum tamen Organum, quo Solis, ac Lunæ aucupari diametros soleo"。他解释说:"Nempe H, I, repræsentat lævigatam Trabeculam quatuor propemodum orgyiarum, sive toisarum parisiensium。KLMN & OPQR sunt duo æqualia pinnacidia dimidium prope pedis lata, ac ipsi plano Trabeculæ, ejusque extremis ad normam erecta"......HI是一块长4 orgyiarum的光滑板,或巴黎式的toises;KLMN & OPQR是两个相等的尖塔,两端相隔约半英尺。他就这样建造了这块板子,并把它支撑起来,使这块板子放在太阳光线的后面,KLMN羽状物在上部,太阳把它的影子指向下部的OPQR。太阳比上层羽片大,当它升起时,它的影子必须减少,而当它到达下层羽片时,它的影子必须减少。

232 

皮埃尔-加森迪(1592-1655)数学家、天文学家和哲学家。L.A.S. "P. Gassendus", Aix-en-Provence nones (5) of December 1636, to Gabriel Naudé in Rome; 3 pages small in-fol. filled with a small tight handwriting with two pen drawings, address "A Monsieur Naudé Coner & medecin ordre du Roy à Rome", in Latin. 极为罕见的,关于太阳观测、光的体质理论和视网膜视觉的长篇和非常重要的科学信函,有两幅图画说明。 这封信,头部署名 "P. Gassendus G.Naudæo suo S.",有几处涂抹和修改,由Gassendi自己出版:这的确是第一本(第1页)。1-8)的论文De apparente magnitudine Solis humilis et sublimis epistolae quatuor, in quibus complura physica opticaque problemata proponuntur et explicantur(巴黎,Hacqueville,1642),其中包括4封信:这封给Naudé,给Liceti(1640年8月13日),给Boulliau(1640年12月28日)和给Chapelain(1641年1月13日)。印刷文本有非常细微的变化,它将这封信分为七个编号的序列,这些编号没有出现在亲笔签名上。 [作者加布里埃尔-瑙德(1600-1653)是马扎然未来的图书管理员,1633年在帕多瓦获得了医学博士学位,并获得了路易十三的普通医生称号;当时他在罗马担任红衣主教巴尼的图书管理员,并被选为乌莫里斯蒂学院成员。此前,在巴黎,他在梅斯总统(他是梅斯总统的图书管理员)和雅克-杜普伊的随行人员中,结识了加森迪,他和他一样是当时学术自由主义的杰出人物]。 瑙德曾责备伽桑迪说,太阳接近地平线时,似乎比天空中的高度还要大,这是很晦涩的。想象是困难的,必须通过autopsia[自己观察]来证明:"Dixeram Solem horizonti vicinum, ac inter vapores degentem conspici majorem quam in æthere sublimi ac puro"。他曾观察到太阳在地平线上投下的阴影比它升起时更大,并通过月亮的例子验证了这一点,这要感谢无误的实验。但仍有一个困难:如果在太阳下降到地平线时,影子更大,那么太阳就必须显得更小;这与前面的观察相反。但是,当他说投下更大的影子时,并不是指更长的时间:可以肯定的是,在地平线以上,太阳低的时候会产生较长的影子,而太阳高的时候则较短。相反,他的意思是更宽,从纬度和横向直径观察:"Itaque cum dico in primis majorem umbram proiici, longiorem non intelligo: certum est enim umbram longiorem ab humili Sole creari supra horizontis planitiem, ac breviorem ex edito。Intelligo potius crassiorem, sive secundum latitudinem, & in diametro transversa spectatam"。他试图通过提及光现象所产生的视觉体验来解释太阳和月亮在不同时间的大小的明显差异。因此,这些天体在地平线上看起来比在远地点要大,因为瞳孔由于在地平线上受到的光照不同而扩大了。 他用一幅双图来解释:让A是一个不透明的物体,或者B也是一样,较大的光源在D,较小的在E,两者在同一平面F G的相同距离上。因此,如果我们假设太阳在地平线上是D,当它升高时是E,当它较大时,它在F处看到的阴影一定较小,如果它较小,在G处看到的阴影就较大。月亮也是如此...... ,然后他画出了他用来计算太阳和月亮直径的仪器:"Ea refert valdè quidem simplex, sed adpositum tamen Organum, quo Solis, ac Lunæ aucupari diametros soleo"。他解释说:"Nempe H, I, repræsentat lævigatam Trabeculam quatuor propemodum orgyiarum, sive toisarum parisiensium。KLMN & OPQR sunt duo æqualia pinnacidia dimidium prope pedis lata, ac ipsi plano Trabeculæ, ejusque extremis ad normam erecta"......HI是一块长4 orgyiarum的光滑板,或巴黎式的toises;KLMN & OPQR是两个相等的尖塔,两端相隔约半英尺。他就这样建造了这块板子,并把它支撑起来,使这块板子放在太阳光线的后面,KLMN羽状物在上部,太阳把它的影子指向下部的OPQR。太阳比上层羽片大,当它升起时,它的影子必须减少,而当它到达下层羽片时,它的影子必须减少。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果