Null Léger-Félicité SONTHONAX (1763-1813) 在圣多明戈的民政长官,他在那里废除了奴隶制。P.S. As Commissa…
描述

Léger-Félicité SONTHONAX (1763-1813) 在圣多明戈的民政长官,他在那里废除了奴隶制。P.S. as Commissaire national civil, Saint-Domingue 11 November 1792; 1 and a half pages in-fol. ink stamps General Assembly of the French part of St Domingue and Commission nationale civile delegated to St Domingue (small tear, ink a bit faded). 圣多明戈法国部分的中级委员会收到的请求书副本,托马斯是当时开普省警察的免职检查员:他决定把家人送到法国,以 "使他们免受困扰殖民地的不幸",他自己 "被毁了[...],他的财产被烧毁",他希望得到一个队长的位置...该请求得到市长和开普省城市和郊区的市政官员的支持,并由Sonthonax证明。 附上一张海报(由弗朗索瓦-拉莫特印刷,[1793]):Sonthonax的命令,共和国的民事专员,Délégué auxIsles françaises de l'Amérique sous le vent, pour y rétablir l'ordre et la tranquillité publique, donnée à Saint-Marc le 4 novembre 1793 déclarant mainlevée de la saisie des biens embarqués sur les navires de la rade et appartenant aux citoyens of Saint-Marc...

101 
在线Online

Léger-Félicité SONTHONAX (1763-1813) 在圣多明戈的民政长官,他在那里废除了奴隶制。P.S. as Commissaire national civil, Saint-Domingue 11 November 1792; 1 and a half pages in-fol. ink stamps General Assembly of the French part of St Domingue and Commission nationale civile delegated to St Domingue (small tear, ink a bit faded). 圣多明戈法国部分的中级委员会收到的请求书副本,托马斯是当时开普省警察的免职检查员:他决定把家人送到法国,以 "使他们免受困扰殖民地的不幸",他自己 "被毁了[...],他的财产被烧毁",他希望得到一个队长的位置...该请求得到市长和开普省城市和郊区的市政官员的支持,并由Sonthonax证明。 附上一张海报(由弗朗索瓦-拉莫特印刷,[1793]):Sonthonax的命令,共和国的民事专员,Délégué auxIsles françaises de l'Amérique sous le vent, pour y rétablir l'ordre et la tranquillité publique, donnée à Saint-Marc le 4 novembre 1793 déclarant mainlevée de la saisie des biens embarqués sur les navires de la rade et appartenant aux citoyens of Saint-Marc...

该拍品的拍卖已经结束 查看结果