Null 安托万一世(葡萄牙国王)。
葡萄牙国王D.安东尼的诗篇。有一篇关于与神对话的你和你的初步论述。
海牙: Abraham Troyel, 1691.- …
描述

安托万一世(葡萄牙国王)。 葡萄牙国王D.安东尼的诗篇。有一篇关于与神对话的你和你的初步论述。 海牙: Abraham Troyel, 1691.- 12开本,红色摩洛哥,板上装饰着由鎏金丝组成的框架和一个带有藤蔓和鸟类图案的大轮盘,四角有鎏金卷轴图案,中心构图由重复的铁花和蓟草对称地排列成一个十字架,两端与太阳有关,中间有其他花的图案,书脊有华丽的神经(时期装订)。 Du Ryer翻译的葡萄牙国王安托万一世(1531-1595)的7首诗的新版本,献给Adrien Baron de Gent。 该书由文学家、荷兰总督府秘书翻译让-鲁(1638-1711年)出版,他为该书增加了一篇关于谈论上帝的你和你的论文,在此首次出现。 杜瑞尔的这个译本在当时非常普遍,是为新教徒使用的。 一个非常好的副本,装在一个装饰丰富的现代装帧中。 有些轻微的磨损,有些地方的黄金发黑,并不严重。零星的狐臭。人们在第三张白色封皮上发现了这样的现代注释:"一种对良心的审视,或者说是忏悔,在我们看来是一种剧毒的讽刺"。

在线Online

安托万一世(葡萄牙国王)。 葡萄牙国王D.安东尼的诗篇。有一篇关于与神对话的你和你的初步论述。 海牙: Abraham Troyel, 1691.- 12开本,红色摩洛哥,板上装饰着由鎏金丝组成的框架和一个带有藤蔓和鸟类图案的大轮盘,四角有鎏金卷轴图案,中心构图由重复的铁花和蓟草对称地排列成一个十字架,两端与太阳有关,中间有其他花的图案,书脊有华丽的神经(时期装订)。 Du Ryer翻译的葡萄牙国王安托万一世(1531-1595)的7首诗的新版本,献给Adrien Baron de Gent。 该书由文学家、荷兰总督府秘书翻译让-鲁(1638-1711年)出版,他为该书增加了一篇关于谈论上帝的你和你的论文,在此首次出现。 杜瑞尔的这个译本在当时非常普遍,是为新教徒使用的。 一个非常好的副本,装在一个装饰丰富的现代装帧中。 有些轻微的磨损,有些地方的黄金发黑,并不严重。零星的狐臭。人们在第三张白色封皮上发现了这样的现代注释:"一种对良心的审视,或者说是忏悔,在我们看来是一种剧毒的讽刺"。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果