COCTEAU JEAN (1889-1963).
亲笔手稿,Appogiatures,[1952];47页对开,58页4开或8开。
《Appogiatures》文集的第一种状态,包括它的草稿、废弃作品的档案和一些未发表的材料。
1952年7月底,在圣索斯皮尔,在弗朗辛-魏斯韦勒的家里,科克托开始写诗,有诗也有散文,打算由亨利-帕里索出版的诗集;当时名为
Soucoupes volantes,8月中旬完成:"我已经为帕里索完成了散文短诗的编辑。将有二十六个,除非这个机制继续下去,我不希望它继续下去,因为从长远来看,这些由波德莱尔和马克斯-
雅各布说明的写作练习很累人。手稿头部有一个划线的献词,表明科克托的风格练习与《散文小诗》的抒情性和《Cornet à dés》的幻想性相一致。当他收到打字稿时,Parisot除了要求修改外,还要求舍弃几首诗,这促使科克托写了大约10首新诗。Appogiatures》包括51首诗,于1953年由Éditions du Rocher出版,封面是莫迪里阿尼的作者肖像和汉斯-贝尔默的画作。
Pléiade版的OEuvres poétiques complètes出版了《En marge d'Appogiatures》(第817-831页)中遗漏的一些诗歌,这里注明了[Ma]。
A.清理过的手稿。47个对开本(270 x 350 mm),从一个块状物上撕下的厚画纸,在正面用蓝色墨水或蓝色biros书写。这份清理报告在结尾处注明了 "1952年8月15日",显示了擦除和更正;它只有部分页码(1-25)。
这份手稿包含《Appogiatures》51首诗中的29首,以及15首被省略的诗,包括9首[马]和6首未发表的诗。
标题页显示,原标题Soucoupes volantes被划掉,改为Appogiatures;日期和地点:"1952年8月,Saint-Jean Cap-Ferrat";以及划掉的献词:"纪念Charles Baudelaire和Max Jacob,他们教给我们这些[划掉的书写]风格的练习"。该手稿包括以下诗歌(顺序与诗集不同,一些标题已被更改):
Lettre à [l'éditeur biffé] un ami [Ma]; Le voyageur; Prairie de plumes;
Son du cor; Crime passionnel; Seul; La pianiste; Le dentiste; Au poil [原标题biffé:法语];罗马的马车夫;[老吉普赛人的删除线]维也纳;这样的主人这样的男仆;诗歌体育报道;保障的夜晚;家庭场景;艺术;
神话;出生[马];[表演删除线]板书。
Fêtes galantes; Laughter; The Sea; [The Hare and Tortoise deleted] The Blackboard; The Village; The Teacher; The Fisherman [unpublished]; Antibes [unpublished];
Flying Saucers; We Must Have a Little Fun; City of Waters;
A Very Curious Exhibition;逼真的鬼魂;伊特鲁里亚花瓶[Ma];带把手的花瓶[Ma];Ex voto[Ma];[Saint biffé] Blessed
Funeste[Ma];[Le rouge et le noir biffé] La chance[Ma];Coeur au ventre (mirliton à l'usse des barernes) [Ma,有两个版本,其中一个有4句未发表的附加诗句] 。前卫[Ma];Mine de rien;Le juge;Art poétique[未发表];Sous toute réserve[未发表;在背面,Ville d'eaux的草稿,这里是Ville seul];L'accordéonaniste[未发表];Lettre[未发表]。
B.草稿、添加的诗和废弃的诗。58页,4开或8开,用蓝色、黑色、红色墨水和铅笔书写。这个文件夹包括。*30首发表在《Appogiatures》上的诗歌,其中大部分是最初的版本,经过广泛的修正,有时没有标题;少数(新增)诗歌被清理。
*18首诗收集在 "En marge d'Appogiatures "中,有些处于几种状态:Pour l'éditeur(2);Coeur au ventre(3);Patmos(2);
Paysage d'aube(2);Progrès en marche(2)。
* 11首未发表的诗(包括编辑手稿中的2首诗稿)。另外还有三份草案。
* 《Pour Olivier [Larronde]》的亲笔诗(1952年8月15日的四行诗),发表于《Le Passé défini》(II,第314页)。
因此,Appogiatures档案显示有13首诗似乎是未发表的。
Le Pêcheur(草案和网络):"渔夫的所有姿态都很简单,但当人们不无惊讶地意识到他并不捕鱼时,就不再是这样了。
安提布(草案和网络):"毕加索抄袭了马蒂斯的作品。马蒂斯复制了一个毕加索"...
Art poétique (5 quatrains) : "如果你想写诗
,不要寻找新的
,取而代之的是苹果果酱
,在上面倒上一个蛋黄"。
Sous toute réserve (5 quatrains) : "在梵蒂冈的地窖里
Canonise a rich conclave
而在梵蒂冈的地窖里
Beautiful bearded men weigh the Aga Khan" ...
L'accordéonaniste》(12首诗,《Comte rendu sportif》草稿底部的初稿):"没有什么羞辱/比天才更精致。