COCTEAU JEAN (1889-1963). MANUSCRIT亲笔签名的 "Jean Cocteau",《Le Rappel à l'ordre》的序言…
描述

COCTEAU JEAN (1889-1963).

MANUSCRIT亲笔签名的 "Jean Cocteau",《Le Rappel à l'ordre》的序言,1923年;10页,4开7小页(22 x 17厘米),用黑色墨水写在衬纸上,在一个小学生笔记本上,原封面有部分亲笔签名(叶片与封面分离,中间的金属订书机生锈)。 为他的第一本批评诗集写的序言。 这篇序言将在《Le Rappel à l'ordre》(斯托克,1926年)一书中发表,该书汇集了七篇文章,其中一些文章以前曾以小册子形式出版,时间从1918年到1923年:《Le Coq et l'Arlequin》、《Carte blanche》、《Visite à Maurice Barrès》、《Le Secret professionnel》、《D'un ordre considéré comme une anarchie》、《Autour de Thomas l'imposteur》和《毕加索》。 科克托很开心地亲手完成了这本教科书的封面,上面装饰着一个有柱子的纪念碑形式的框架:在SCHOOL下面,他加上了 "d'équilibre",在CAHIER下面加上了 "de Devoir",在 "appartenant à "后面,他刻上了自己的名字 "Jean Cocteau",然后用大写字母刻上了标题:"PREFACE A LE RAPPEL A L'ORDRE手稿上有大量的涂抹和修改;从排版的迹象来看,它被用于印刷。 在这篇简短的序言中,科克托回溯了他的整个诗歌生涯:"17岁时,我带着电,我是说带着没有形状的诗歌,没有能力制作一个传输装置,被可疑的赞美和坏书所迷惑,我像一个试图睡着的病人一样当场翻身。他暗示了迎接他第一批作品的社会成功("可疑的赞美"),并唤起了两个人物,他们以各自的方式帮助他成为真正的诗人:安娜-德-诺艾尔和安德烈-纪德。因此,"渐渐地,我陷入了梦游者的睡眠。这成为我的正常状态,我将在其中睡觉,毫无疑问,直到最后。诗人作为一个梦游者,生活在一个平行世界中,这个比喻,科克托会一直旋转到他的最后一口气。但这种对黑夜力量的抛弃绝不是呼吁人们放松。诗人当然可以和走钢丝的人相提并论,但这恰恰是最需要纪律的锻炼:"至少我的例子证明,如果推倒传统的平衡,严格的平衡是不可缺少的。我在马戏团和音乐厅寻找的不是像人们经常说的那样,是小丑或黑人的神秘,而是平衡的教训。 一所工作的学校,谨慎的力量,有用的风度,这所高中疏远了许多不专心的头脑。甚至我想,一个在死亡线上行走的人的姿态一定显得相当有趣"。 出处:Carole WEISWEILLER。

42 

COCTEAU JEAN (1889-1963).

该拍品的拍卖已经结束 查看结果