Samuel BECKETT. 终结游戏。纠正的排版。无日期[1956]。
碳素本45页的排版,包括用罗马数字标记的 "III "字样清单,以及4页的打字补充内…
描述

Samuel BECKETT.

终结游戏。纠正的排版。无日期[1956]。 碳素本45页的排版,包括用罗马数字标记的 "III "字样清单,以及4页的打字补充内容,还有大约50个亲笔更正和补充内容,用黑色、蓝色、粉色或红色的笔写在28页上,原信封保留。 贝克特的第二部法语剧作的珍贵的修正排版。在《等待戈多》获得成功之后,《终结者》使这位剧作家登上了国际舞台。 初稿写于1954-55年的冬天,紧随作者的哥哥去世。 经过几次改写,该剧才呈现在公众面前--首先是1957年1月由Minuit出版的印刷版,然后是同年4月由Roger Blin在伦敦导演的一部作品。 目前的排版接近于最终版本,只有一幕,但确实包含一些变体。 大部分的亲笔更正和补充都被纳入了最终版本。然而,一些重新创作的内容后来被放弃了,特别是在第一场戏之前的舞台指示。此外,哈姆的性格仍被称为 Haam。 在第8页的背面,贝克特在内尔和纳格的对话中增加了大约10行。两张标有B的纸上添加了纳格讲述的故事,即英国裁缝花了六个月时间才缝制出完美的长裤。在第22页,Clov的一句话被重复了两次,这里比最终版本更有发展:"我的腿很疼,我不敢相信(他停下来),还有我的眼睛。还有我的心。还有我的胃。还有我的头。很快我就不能走路了。也没有看到。也不呼吸。也不知道怎么回事。也不认为"。 两张打字纸,标记为C,显示了大约20行添加的句子,其中有几个划掉的句子,没有包括在后来的版本中,包括哈姆唤起童年记忆的一个长行: 我的母亲。一个冬天的黑色。圣诞节。再一次。我从这里离开(一段时间)。那棵树。装满礼物的旧袋子。满屋的冬青(A拍)。 我弄脏了我的内裤。幸福。是的!男人的小家伙们,他们可以快乐地拉屎(一拍)。我的熊。唯一有点贵的是。我的平静,在晚上。她把它扔在火上(一会儿),她正在穿衣服。我看到她的膝盖(带着厌恶)。也许这是另一个夜晚。但它始终是一样的。膝盖。那只熊。冬青。火焰。寒冷。恐惧。耻辱。厌恶。愤怒。悲伤。仇恨。曾救赎我们的基督(A moment)我总是从那里开始,我将从那里开始。然后是续篇。游行队伍。 关于Fin de Partie的已知版本,见S. E. Gontarki在The Intent of Undoing in Samuel Beckett's Dramatic Texts, Bloomington, 1985.

155 

Samuel BECKETT.

该拍品的拍卖已经结束 查看结果