LÉGER (Fernand). 签署给莱昂斯-罗森伯格的亲笔信,日期为[19]18年3月16日(星期六)--VL 40医院维勒班(S.和W.),7页半,12英…
描述

LÉGER (Fernand).

签署给莱昂斯-罗森伯格的亲笔信,日期为[19]18年3月16日(星期六)--VL 40医院维勒班(S.和W.),7页半,12英寸(173 x 130毫米),装在现代蓝色半马可布夹中。 我打算制作非常完整的表格,但以我自己的方式,永远不会是别人的方式。 Léger概述了他向经销商提出的合同。 正如画家在后记中所说,这是一封清晰明确的信。在与经销商的分歧中,莱热以令人敬畏的坚定态度捍卫了他的作品和他的利益。他对罗森伯格的指责作出了回应,向他提交了一份真正的合同,他在信的最后几页详细地抄写了这份合同。 你的第20.252号信件到达我这里,我在这里无限期地等待着我的改造。我的情况比我想象的还要糟糕,似乎只有在某些身体条件下才能送我回家。因此,我正在耐心等待,由于他们拒绝任何去巴黎的许可,我很遗憾不能去见你,不得不给你写信。决定我最后一封信[......]的不仅是你的倒数第二封信,不,是我的印象,你对我的承诺太快了(要求降价,反对发票,停止过度生产)(4个月内你有9幅我的画),所有这些都让我相信你很着急......你要明白,我绝不是想让你出其不意地吞下他的画作的人[......]不要忘记,我的演变,无论如何,都会朝着强烈的、非装饰性的倾向发展。我打算做非常完整的画,但以我自己的方式,永远不会是别人的方式。正如我在给你的信中所说,我并非不知道我们所商定的商业需要[......],这符合我们的共同利益。我们之间在这方面达成的所有书面和口头协议。我不动声色[......]我认为我们目前的协议与完整的条约完全一样,我也在以同样的方式行事,即避免以尴尬的方式分散你留给我的少数作品。我想我已经很清楚了--至少我努力做到了[...]。他认为,在目前的情况下,最好的办法是把我们的协议写在纸上,我设想的协议如下,我向你提议。 在接下来的几页中,莱热建立了他与经销商未来合作的基础。罗森堡将在战争期间对他的所有艺术作品拥有优先购买权;他还将对战争期间或战争后的所有作品拥有坚定而完整的三年条约。画商还承诺在他的画廊里始终展出最近的画作,每年至少在国外举办一次展览[......],并在三年内举办一次莱热先生自1896年以来所有作品的全面和完整的展览[......]。画家保留为文学和诗歌作品提供插图的绝对权利,等等。在那里,他总结说,如果你愿意,我承诺明天在盖章的纸上签字。在后记中(签有他的名字缩写),他要求她快速回答,并补充说:我在这里安排能够画画--首席医疗官是一个迷人的人。我想我可以。 莱热给他的经销商的一封激动人心的信,在这个时期是很罕见的。 Correspondances, Fernand Léger, Léonce Rosenberg, Correspondance 1917-1937, Paris, Centre Georges Pompidou, 1996, p. 27?

63 

LÉGER (Fernand).

该拍品的拍卖已经结束 查看结果