Null 
[Charles BAUDELAIRE] - 他的出版商POULET-MALASSIS和BROISE。Auguste Poulet-Malassis…
描述

[Charles BAUDELAIRE] - 他的出版商POULET-MALASSIS和BROISE。Auguste Poulet-Malassis (1825-1878); 签名的亲笔信,8开1页,Clichy,1862年11月19日,当时他因破产后的债务而被监禁(因为他坚持出版波德莱尔等边缘作家),"由于我不希望我的监禁损害你的利益,我将把我从部下那里持有的《轶事杂志》的管理权转交给你希望的人。至于我在文学财产中的份额和我在原基金中的三分之一,请与我的托管人夸特雷默尔先生达成协议。Quatremère,我的受托人"(可能是写给《轶事杂志》的共同拥有者Lorédan Larchey的信(可能是写给Lorédan Larchey的信,他是 "Revue anecdotique "的共同拥有者,在他的文学财产中,Poulet-Malassis拥有波德莱尔全部作品的权利,他在1861年5月将这些作品让给了他;律师Alphonse Quatremère代表他)/Eugènbe de Broise(1821-1907),Poulet-Malassis的妹夫,与他在出版社有联系1859年3月13日,阿朗松,签名信,1页,标题为 "Poulet-Malassis & de Broise",致Alexandre Weil(1811-1899),关于他的《Emeraude》的出版和版本费用,他还说:"我们的事情在22日确定下来了。战争的传言对我们不利。正如你可以想象的那样,业务非常缓慢。耐心和勇气=智者的美德,一个人必须知道如何实践"("affaire "可能是指因为波德莱尔而受到的众多考验;人们注意到德-布罗伊斯宿命论的一面,他不顾一切地被普莱-马拉西斯拖入波德莱尔的冒险中)。

[Charles BAUDELAIRE] - 他的出版商POULET-MALASSIS和BROISE。Auguste Poulet-Malassis (1825-1878); 签名的亲笔信,8开1页,Clichy,1862年11月19日,当时他因破产后的债务而被监禁(因为他坚持出版波德莱尔等边缘作家),"由于我不希望我的监禁损害你的利益,我将把我从部下那里持有的《轶事杂志》的管理权转交给你希望的人。至于我在文学财产中的份额和我在原基金中的三分之一,请与我的托管人夸特雷默尔先生达成协议。Quatremère,我的受托人"(可能是写给《轶事杂志》的共同拥有者Lorédan Larchey的信(可能是写给Lorédan Larchey的信,他是 "Revue anecdotique "的共同拥有者,在他的文学财产中,Poulet-Malassis拥有波德莱尔全部作品的权利,他在1861年5月将这些作品让给了他;律师Alphonse Quatremère代表他)/Eugènbe de Broise(1821-1907),Poulet-Malassis的妹夫,与他在出版社有联系1859年3月13日,阿朗松,签名信,1页,标题为 "Poulet-Malassis & de Broise",致Alexandre Weil(1811-1899),关于他的《Emeraude》的出版和版本费用,他还说:"我们的事情在22日确定下来了。战争的传言对我们不利。正如你可以想象的那样,业务非常缓慢。耐心和勇气=智者的美德,一个人必须知道如何实践"("affaire "可能是指因为波德莱尔而受到的众多考验;人们注意到德-布罗伊斯宿命论的一面,他不顾一切地被普莱-马拉西斯拖入波德莱尔的冒险中)。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果