Null 戈德温(威廉)。Les Avantures de Caleb Williams, ou Les Choses comme elles sont; tr…
描述

戈德温(威廉)。Les Avantures de Caleb Williams, ou Les Choses comme elles sont; traduites de l'Anglais [par Germain Garnier].巴黎,亨利-阿加斯,第四年,(1796)。 2卷8开本,大理石黄褐色小牛皮,装饰光滑的书脊,板上的鎏金花边和花环,大理石边缘(时期装订)。角落和头饰的修复工作非常娴熟。 Things are they are, or The Adventures of Caleb William》(1794年)的第一个法语译本,该书可以说是一部现代 "订婚小说",以至于作者(已经)在其主人公的冒险中传递了他所有的社会耻辱。它在英国和欧洲大陆都取得了巨大的成功,在那里的翻译成倍增加,尤其是法语翻译。 与《关于政治正义及其对一般美德和幸福的影响的调查》(1793年)一起,这是使人们了解威廉-戈德温(1756-1836年)的非传统思想的第二个标题,他是玛丽-沃斯通克拉夫特1797年3月的丈夫,而且,让我们回顾一下,是玛丽-雪莱的父亲。一个良好的副本。

1288 

戈德温(威廉)。Les Avantures de Caleb Williams, ou Les Choses comme elles sont; traduites de l'Anglais [par Germain Garnier].巴黎,亨利-阿加斯,第四年,(1796)。 2卷8开本,大理石黄褐色小牛皮,装饰光滑的书脊,板上的鎏金花边和花环,大理石边缘(时期装订)。角落和头饰的修复工作非常娴熟。 Things are they are, or The Adventures of Caleb William》(1794年)的第一个法语译本,该书可以说是一部现代 "订婚小说",以至于作者(已经)在其主人公的冒险中传递了他所有的社会耻辱。它在英国和欧洲大陆都取得了巨大的成功,在那里的翻译成倍增加,尤其是法语翻译。 与《关于政治正义及其对一般美德和幸福的影响的调查》(1793年)一起,这是使人们了解威廉-戈德温(1756-1836年)的非传统思想的第二个标题,他是玛丽-沃斯通克拉夫特1797年3月的丈夫,而且,让我们回顾一下,是玛丽-雪莱的父亲。一个良好的副本。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果