1 / 3

Descrizione

Victor CHARRETON 1864-1936 VUE DE SAINT-AMANT-TALLENDE EN FIN D'HIVER Huile sur panneau signée en bas à gauche 27 x 35 cm Provenance : Galerie Maurice Sternberg, Chicago

167 
Vai al lotto
<
>

Victor CHARRETON 1864-1936 VUE DE SAINT-AMANT-TALLENDE EN FIN D'HIVER Huile sur panneau signée en bas à gauche 27 x 35 cm Provenance : Galerie Maurice Sternberg, Chicago

Stima 4 000 - 4 500 EUR

Escluse le commissioni di vendita.
Consulta le condizioni di vendita per calcolare l’importo delle spese.

Spese di vendita: 28.8 %
Fai un'offerta
Iscriversi all’asta

In vendita il giovedì 15 ago : 14:30 (CEST)
cannes, Francia
Besch Cannes Auction
+33493992260

Exposition des lots
mardi 13 août - 16:00/19:00, Cannes
mercredi 14 août - 10:30/19:00, Cannes
jeudi 15 août - 10:30/12:30, Cannes
Visualizza il catalogo Consulta le CGV Informazioni sull’asta

Consegna a
Modifica dell'indirizzo
Transports Mouginois
Maggiori informazioni
MBE Grasse
Maggiori informazioni
Questa soluzione di spedizione è facoltativa..
Potete utilizzare un corriere di vostra scelta.
Il prezzo indicato non include il prezzo del lotto o le commissioni della casa d'aste.

Forse ti piacerebbe anche

SAINT-AMANT (Marc-Antoine Gérard, detto De): La Rome ridicule du sieur de Saint Amant - Roma contrafatta del Signore di Saint Amant. S.n, s.l., s.d. Un volume. 7 x 12 cm. 103 pagine. Pieno vitello contemporaneo, dorso a 5 nervature, riquadri ornati. Lievi segni di usura agli angoli, per il resto ottimo stato. "Marc-Antoine Gérard, sieur de Saint-Amant (Rouen 1594 - Parigi 1660 o 61) è rimasto meno famoso per la sua poesia che per la sua dissolutezza, golosità e ubriachezza. Soggiornò a Roma nel 1633, seguendo le orme del maresciallo de Créquy, che era andato a negoziare il matrimonio segreto di Gastone d'Orléans (fratello di Luigi XIII) e Margherita di Lorena con Papa Urbano VIII. Saint-Amant non amava la Città Eterna: osservatore attento, nel suo poema si dilettava a criticare i monumenti e le fontane della città, deplorando la crudeltà e l'esuberanza dei modi italiani, nonché la generale avidità di guadagno. A sua volta, le matrone troppo prudenti e i mariti gelosi vengono derisi, mentre la vita della gente comune nelle strade affollate di Roma è descritta con dettagli colorati, con il poeta che brontola sulla scarsa qualità del cibo, delle bevande e degli alloggi. Burlesco, al vetriolo e a volte molto crudo". L'opera è considerata uno dei capolavori della letteratura barocca. La prima edizione fu pubblicata in francese nel 1643. Una rara edizione bilingue francese e italiana della fine del XVII secolo di queste irriverenti poesie di CI, di cui non è stata trovata traccia. La traduzione in italiano in versi a rima baciata sembra una forma di provocazione, visto quanto si dice di Roma. Un verso è stato modificato (poesia VII)...