Descrizione

I'M GOING TO WORK ON MY TAN 39x35.5in firmato dall'artista serigrafia e matita colorata su carta 1978

I'M GOING TO WORK ON MY TAN 39x35.5in firmato dall'artista s

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati

Forse ti piacerebbe anche

Emmanuel CHABRIER . 9 L.A.S. "Emmanuel" o "Emml", [marzo-novembre 1888], a SUA MOGLIE ALICE; 18 pagine in-8 e 1 pagina in-12, 3 buste (alcune leggere crepe nelle pieghe)... Bella corrispondenza alla moglie mentre inizia a lavorare a Briséïs. [Corrispondenza 88-35, 62, 101, 105, 110, 116bis, 119, 127, 134, 136]. [Parigi] Giovedì [29 marzo] (rubrica La Vie populaire). "Mamma, Ieri ho visto Marcel, che è ancora in convalescenza. Stamattina sono stato ricevuto da CARNOT che è stato affascinante". Si mette al lavoro con Catulle MENDES: "che tormento trovare un libretto che ti appassioni davvero! Blau, Gramont, Wilder, Gallet, Thierry, tutti questi mi daranno del pignolo, eppure io voglio e devo scrivere solo dell'argomento che più si addice alla mia natura, e cosa posso fare se questi signori non mi hanno servito il piatto che preferisco? - Stasera ceno da Enoch, poi vado all'Opéra-Comique. Uno Requiem [di Verdi], nel mio stato d'animo, non può che farmi bene"... - Domenica [17 giugno]. "Questa mattina ho lavorato con Gabriel Marie a un arrangiamento di España"... [La Membrolle, 9-10 ottobre]. "Ho ricevuto la vostra lettera e quella del divino Marcel. Dite a questo giovane allievo di mandarmi la sua narrazione così com'è"... Cena "composta da una bella anatra e da cavoletti di Bruxelles che ho appena riportato e che sto ruttando; RRRR! ecco - l'ultima, mi piace pensare! Sembra di essere usciti da Zola. [...] Ho visto il bosco della nonna dalle 7 del mattino alle 7 e mezzo, per sgranchirmi le membra. Una bourrée al giorno. È eccellente. [...] Stamattina niente di nuovo. Sto lavorando sodo. Il padre che vi ama tanto"... [La Guérinière] Sabato [27 ottobre]. Festa serale "dove si sono riuniti tutti gli scudieri dei dintorni e le loro famiglie. Una folla pazza e alcune donne piuttosto belle. [...] Abbiamo ballato fino alle 4 del mattino; io ho ballato il cotillon con Made de Maupas; dalle 4 alle 5 abbiamo consumato un'ottima cena, poi è arrivata una sfilza di 80-100 carrozze per raccogliere gli ospiti; alle 6 del mattino, con l'alba, eravamo di nuovo alla Guérinière"... [La Membrolle] Mercoledì [31 ottobre]. Notizie varie e commenti alle notizie di Parigi. Non riesce a far lavorare la nipote Isabelle: "Se avesse una qualche passione, o semplicemente un qualche gusto, ci andrei con tutto il cuore; ma a lei non importa; finché resta nella sua stanza fino alle dieci del mattino, a volteggiare, a spazzolarsi, a guardarsi, è soddisfatta: la musica verrà, avrà il suo turno quando le unghie saranno in rassegna da un'ora; - allora mi esaspera; accidenti. Lei mi conosce, non è intelligente mettermi al pianoforte, grazie a Dio; se ci azzecca, ci azzecca. [...] Tutti i pezzi suonati l'altra sera a Lamoureux saranno suonati domenica ad Angers. Sono molto in movimento e questo piccolo diversivo ad Angers con le prove il venerdì, il sabato e la domenica mattina, - poi il concerto all'1.30, - tutto ciò significa che da lunedì lavorerò sodo su Briséïs, che ho riletto venti volte da quando sono arrivato"... - Martedì [6 novembre]. "Eccomi al mio tavolo di lavoro, mia piccola moglie; lavorerò sodo fino alla scadenza che mi sono prefissato per andare a trovarti a Parigi. [È un modo di vivere completamente nuovo quello che dovremo adottare a Parigi, in modo che io possa lavorare indisturbato e non essere disturbato da nessuno"... - Giovedì [8 novembre]... "Quando si parla della donna timida, si parla dell'uomo timido. Quando parli della donna timida che spesso sostituisce il grande roublard, hai perfettamente ragione, ma sembra che tu stia scherzando con il tuo vecchio lupo di mare, mamma! [...] Sono inviato per domenica; spero che tu possa permetterti il preludio di Gwendoline e che mi farai sapere"... - [15-16 novembre]. Matrimonio di Mlle Réty con Gandrey. "Made de Narbonne aveva bisogno di un insegnante del vostro sesso per una sua amica, così le ho raccomandato il giovane Racot [...] Ricevete i piccoli pesson; queste aringhe sembrano in camicia, tanto i loro nasi sono come rubini. Tua madre non ha visto nulla, non sospetta nulla; la sorprenderemo con dei gamberetti per pranzo. Si dimenerà il suo didis!"... - Martedì [20 novembre]. "I bambini non scrivono... Mi dà fastidio... E questo posto nella narrazione? Ahimè, se fosse stato buono, mi avrebbero mandato un dispaccio... Marcel rallenterebbe... Sono preoccupata, mamma! [...] Ci saranno dei passaggi molto chic nel mio lavoro: sono felice; ma, se fosse d'estate, sarebbe ancora meglio; il sole mi piace più di un paio di tronchi".... - Martedì [27 novembre]. Sono arrivati gli Jacmart [la cognata di Chabrier con la figlia]: "Li ho già fatti ululare".