PUSHKIN ALEXANDER (1799-1837) Eugene Onegin, translated into French: [manuscript…
Descrizione

PUSHKIN ALEXANDER (1799-1837) Eugene Onegin, translated into French: [manuscript]. No place, circa 1839.

- [190] p.; 21x17 cm. In legatura d'epoca in mezza pelle. In buone condizioni. Usura della rilegatura, crepa lungo la carta finale, note e segni del proprietario in francese, alcuni fogli alla fine del blocco (fuori testo) sono tagliati. Discreto manoscritto della traduzione in francese del romanzo in versi "Eugenio Onegin" di Alexander Pushkin, con piccole correzioni. La traduzione in prosa, abbastanza vicina all'originale, è stata realizzata da un autore sconosciuto due anni dopo la morte del poeta. La prefazione del traduttore è datata luglio 1839 nel manoscritto. Le pagine [187-189] includono la poesia "Medaglione" in russo. Il manoscritto riveste un'importanza eccezionale per lo studio dei legami letterari russo-francesi nella prima metà del XIX secolo".

897 

PUSHKIN ALEXANDER (1799-1837) Eugene Onegin, translated into French: [manuscript]. No place, circa 1839.

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati