Null FRANCIA - CONVENZIONE - SOL A LA BALANCE ( G 19 ) - rame AN II 1793.
Tavole…
Descrizione

FRANCIA - CONVENZIONE - SOL A LA BALANCE ( G 19 ) - rame AN II 1793. tavole della Legge citano "gli uomini sono uguali davanti alla Legge" - dritto: bilancia con al centro corona, valore 1 S al centro. - officina punto D, rivoluzionaria PROVISOIRE di DIJON. - 11,88 grammi - VG

516 
Online

FRANCIA - CONVENZIONE - SOL A LA BALANCE ( G 19 ) - rame AN II 1793. tavole della Legge citano "gli uomini sono uguali davanti alla Legge" - dritto: bilancia con al centro corona, valore 1 S al centro. - officina punto D, rivoluzionaria PROVISOIRE di DIJON. - 11,88 grammi - VG

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati

Forse ti piacerebbe anche

Documento firmato da Woodrow Wilson in qualità di Presidente, per l'invio di un rappresentante alla Conferenza di Londra sulla sicurezza della vita in mare, in risposta all'affondamento del Titanic. Documento non comune del DS in qualità di presidente, una pagina, 10,25 x 14, 23 dicembre 1913. Il Presidente Wilson nomina James Hamilton Lewis dell'Illinois "Commissario per rappresentare gli Stati Uniti alla Conferenza marittima internazionale che si terrà a Londra il 13 novembre 1913, in conformità con le disposizioni della 'Risoluzione congiunta che propone una conferenza marittima internazionale', approvata il 28 giugno 1913". Firmato in calce da Woodrow Wilson e controfirmato da John B. Moore in qualità di Segretario di Stato ad interim. Il documento conserva il grande sigillo originale. In condizioni da ottime a buone, con lievi pieghe e grinze e un piccolo foro in alto al centro. La prima Conferenza internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare (SOLAS) si riunì a Londra dal 23 novembre 1913 al 20 gennaio 1914, in seguito al tragico affondamento del Titanic. La conferenza era composta da oltre 100 rappresentanti di diversi Paesi marittimi, tra cui Germania, Austria-Ungheria, Belgio, Danimarca, Spagna, Stati Uniti, Francia, Gran Bretagna, Italia, Norvegia, Paesi Bassi, Russia, Svezia, Australia, Canada e Nuova Zelanda. Per affrontare le complesse questioni di sicurezza, i lavori della conferenza sono stati suddivisi in sei comitati: 1. radiotelegrafia, 2. sicurezza della navigazione, 3. certificati, 4. costruzione, 5. revisione. 6. dispositivi di salvataggio. Ciascuna commissione era composta da uno o più delegati di ogni Paese partecipante. Dopo sette settimane interminabili, il 20 gennaio 1914 13 Paesi firmarono la Convenzione SOLAS del 1914. Tuttavia, fu ratificata solo da cinque nazioni: Gran Bretagna, Paesi Bassi, Norvegia, Spagna e Svezia. Molti Paesi, tra cui gli Stati Uniti, sospesero gli sforzi di ratifica a causa dell'inizio della Prima Guerra Mondiale. Di conseguenza, la Convenzione SOLAS del 1914 non entrò mai in vigore, come previsto, il 1° luglio 1915.

Fotografia firmata di Django Reinhardt - ottenuta a La Roulotte nel 1943 Splendido ritratto vintage in finitura perlata 7 x 9,25 del leggendario chitarrista jazz che fuma una sigaretta, realizzato dal fotografo parigino Teddy Piaz, accuratamente firmato e iscritto a penna stilografica "Pour Bob, Django Reinhardt". In ottime condizioni, con lievi sgualciture sparse, due leggere pieghe diagonali in basso a sinistra e argentatura nelle aree più scure dell'immagine. Un meraviglioso ritratto firmato dell'innovativo musicista il cui ruolo di protagonista e il cui stile distintivo hanno rimodellato le convenzioni standard del jazz. Accompagnata da una piccola fotografia originale 2,25 x 3 dell'ingresso del club La Roulotte di Reinhardt (contrassegnata sul retro "Paris France, 1943, Bob Klaiss") e da una lettera di provenienza dell'ex proprietario, in cui si precisa che la fotografia firmata è stata "data a mio padre a Parigi, in Francia, dove ha incontrato Django nel suo club, La Roulotte, durante la seconda guerra mondiale nel 1943. Mio padre, Bob Klaiss, era un bassista professionista di Philadelphia, PA, e suonava nelle bande dell'esercito durante la guerra. Nel frattempo è deceduto, ma mi ha raccontato che è stata un'esperienza memorabile incontrare e sentire il famoso chitarrista jazz esibirsi nel suo club a Parigi. La foto aggiuntiva mostra l'ingresso principale de La Roulotte, scattata da mio padre, che mostra il nome di Django intorno all'arco. Mio padre annotò allora sul retro di questa foto: 'Parigi, Francia 1943'".

Huguette de BOSQUE). Modelli di libri per bambini. (Francia, 1950 circa). Huguette de BOSQUE). Modelli di libri per bambini. (Francia, 1950 circa). Due serie diverse: una comprende 27 gouaches, formato 32,8 x 25,2 cm, ciascuna accompagnata da un testo manoscritto in francese, più quattro gouaches dello stesso formato, più schizzi a matita su carta da lucido (30), più quattro gouaches (bozze migliorate in seguito); l'altra comprende 30 gouaches di formato più piccolo, 20 x 15 cm, protette in cellophane e montate in marie-louise di fortuna, accompagnate da un testo in inglese su fogli sciolti. È inclusa una serie più eterogenea di gouaches dello stesso autore. Modello finito di un libro per bambini degli anni Cinquanta. Quello che presumiamo essere il nome dell'autore appare su una busta kraft allegata al set. La versione francese è la più bella: comprende trenta luminose gouaches a piena pagina su sfondi colorati, molto tipiche dell'epoca ma con un certo fascino che evoca una meraviglia un po' convenzionale che preannuncia certe produzioni di massa destinate al grande pubblico, come quelle di Walt Disney. La storia è ambientata nel mondo sottomarino e la grafica ricorda irresistibilmente quella de La sirenetta di Disney. La versione inglese si basa sulla stessa storia, ma le dimensioni delle gouaches sono leggermente ridotte (sono state tutte ridisegnate). Mentre le illustrazioni non mancano di interesse, il testo è insolitamente sciocco: tre giovani pesci decidono di andare al ballo del Re dell'Acqua, si perdono un po', finiscono per vedere il re, la regina e l'orchestra, scappano, si perdono, si spaventano... Che avventura! Che avventura! Se il libro è stato pubblicato in francese o in inglese, è probabile che il testo sia stato rivisto e "irrobustito" per dargli il vigore che gli manca. Le illustrazioni, invece, meritano di essere conservate, perché testimoniano, con un certo talento, l'evoluzione del libro popolare per bambini negli anni Cinquanta, un periodo di esitazione che abbandonava l'audacia grafica degli anni Trenta alla ricerca di un pubblico più ampio che sarebbe stato presto conquistato dal cinema e dalla televisione.