Null LA FEUILLE (Daniel de). DEVISES ET EMBLEMES Anciennes et Modernes, tirées d…
Descrizione

LA FEUILLE (Daniel de). DEVISES ET EMBLEMES Anciennes et Modernes, tirées des plus célèbres auteurs. Amsterdam, 1693. Piccolo in-4, legatura posteriore (XIX secolo) in mezza pelle verde, dorso con 4 nervi finemente decorato con filetti e puledri dorati, (sfregamenti alle testatine e alle sguardie superiori). Affascinante raccolta composta da 51 ff. tra cui un frontespizio inciso con le armi della città di Amsterdam e 50 tavole incise contenenti ciascuna 12 o 15 emblemi con motti, tradotti da H. Offelen in latino, francese, spagnolo, italiano, inglese, fiammingo e tedesco. Le tavole 50 e 51 sono invertite, così come la prima avvertenza stampata sul retro della tavola 49. Minime tracce di foxing solo a f. 3, alcuni ff. un po' corti di margine (leggera perdita di testo a f. 8), f. 40 un po' screpolato (a causa della stampa leggermente forte della lastra di rame). Seconda edizione (l'edizione originale del 1691 ha solo 49 ff.). UNA BELLA COPIA DI QUEST'OPERA RARA.

146 

LA FEUILLE (Daniel de). DEVISES ET EMBLEMES Anciennes et Modernes, tirées des plus célèbres auteurs. Amsterdam, 1693. Piccolo in-4, legatura posteriore (XIX secolo) in mezza pelle verde, dorso con 4 nervi finemente decorato con filetti e puledri dorati, (sfregamenti alle testatine e alle sguardie superiori). Affascinante raccolta composta da 51 ff. tra cui un frontespizio inciso con le armi della città di Amsterdam e 50 tavole incise contenenti ciascuna 12 o 15 emblemi con motti, tradotti da H. Offelen in latino, francese, spagnolo, italiano, inglese, fiammingo e tedesco. Le tavole 50 e 51 sono invertite, così come la prima avvertenza stampata sul retro della tavola 49. Minime tracce di foxing solo a f. 3, alcuni ff. un po' corti di margine (leggera perdita di testo a f. 8), f. 40 un po' screpolato (a causa della stampa leggermente forte della lastra di rame). Seconda edizione (l'edizione originale del 1691 ha solo 49 ff.). UNA BELLA COPIA DI QUEST'OPERA RARA.

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati

Forse ti piacerebbe anche

GIOVIO (Paolo). Dialogue des devises d'armes et d'amours, du S. Paulo Iovio, con un discorso di M. Loys Dominique sullo stesso subietto. Paulo Iovio, con un discorso di M. Loys Dominique sullo stesso subietto. Tradotto dall'italiano da S. Vasquin Philieul. Auquel avons adjousté les Devises héroïques & morales du seigneur Gabriel Syméon. Lione, Guillaume Rouillé, 1561. In-4, 255 pp, [4] ff, un foglio bianco, testo stampato interamente in corsivo, con vignetta dell'editore al titolo, ritratto dell'autore inciso in un medaglione al verso del titolo e 137 xilografie di emblemi a mezza pagina, opera del "Maestro con mantello". Marocchino avana, dorso scanalato e decorato, triplo filetto dorato alle copertine, doppio filetto dorato ai margini, bordi dorati su jaspure, grande filetto al dorso delle copertine (Hardy). Macchie marroni sulle copertine. Prima edizione francese. Il libro di motti dell'umanista italiano Giovio è un adattamento del Ragionamento sopra i motti e disegni d'arme e d'amore (Venezia, 1560). Fu compilato dal canonico e giudice carpenteriano Vasquin Philieul (1522-1582), noto per essere stato il primo a pubblicare una traduzione francese completa dell'opera di Petrarca. L'opera contiene anche il Discours sur les devises militaires et d'amour di Louis Dominique (pp. 157-212) e le Devises, ou emblèmes heroïques et morales dell'umanista fiorentino Gabriele Simeoni (pp. 213-251), che hanno un proprio frontespizio con l'emblema e il motto dell'autore incisi sul retro. Gli emblemi sono inseriti in otto cornici diverse, riccamente decorate con intrecci, segni astronomici, animali favolosi, arabeschi e grottesche, direttamente ispirate a quelle utilizzate da Jean de Tournes per le sue Métamorphoses d'Ovide del 1557 (Baudrier IX, 277-278). Ex-libris di Constantin N. Radoulesco [Radulescu]. Copia di pregio.