Null LANNES (JEAN).
Insieme di 13 lettere autografe firmate alla moglie Louise G…
Descrizione

LANNES (JEAN). Insieme di 13 lettere autografe firmate alla moglie Louise Guéheneuc. Attuale Polonia, 1806-1808. - Stettino [allora in Prussia, oggi Stettino in Polonia], 4 novembre 1806. "Pensavo... che tutto fosse finito e che presto sarei stato con voi; partiremo tra due giorni per la Polonia [in realtà la sua cavalleria sarebbe partita il 7 novembre e la sua fanteria l'8], ma potete stare tranquillo, non combatteremo di nuovo e questo movimento ritarderà solo di qualche giorno il piacere di abbracciarvi... Ti esorto, mio caro amico, a non preoccuparti. QUESTA SARÀ LA NOSTRA ULTIMA CAMPAGNA. È molto meglio terminarla ora che siamo in corso che ricominciarla tra due mesi. Quindi, mio caro amico, una volta che sarò con te, sarà per tutta la vita... Thomières e Louis stanno bene...". (una p. in-4, indirizzo sul dorso con tracce di sigillo in cera di bronzo; strappo al foglio dell'indirizzo dovuto all'apertura senza intaccare il testo). Louis Guéheneuc, cognato e futuro aiutante di campo del maresciallo Lannes, sarebbe diventato generale e aiutante di campo di Napoleone I. Il futuro generale Jean Guillaume Barthélemy Thomières era allora aiutante-comandante nello staff del V corpo d'armata sotto il maresciallo Lannes. - Bromberg [allora in Prussia, oggi Bydgoszcz in Polonia], 14 novembre [1806]. "Sono diversi giorni che non ricevo vostre notizie... Perché non mi scrivete tramite il corriere dell'Imperatore? SONO CON IL MIO CORPO D'ARMATA SULLA VISTOLA. I POLACCHI SONO MOLTO AFFEZIONATI A NOI. Si parla di pace. Non dubitate... del piacere che mi farebbe. Non appena sarà assicurata, le invierò una lettera per farglielo sapere. E se passeremo l'inverno in questo Paese, ti manderò a chiamare a Berlino. Puoi starne certo...". (una p. in-4, indirizzo sul retro, vestigia di un sigillo in ceralacca rossa; strappi al foglio dell'indirizzo dovuti all'apertura senza intaccare il testo). - Thorn [allora in Prussia, oggi Toruń in Polonia], 24 novembre 1806. "Vedi, mio buon amico, che mantengo la parola data e che ti mando un bel corriere per accompagnarti a Berlino [Louis Guéheneuc, fratello del maréchale, futuro aiutante di campo di Jean Lannes, anch'egli futuro generale e futuro aiutante di campo di Napoleone I]. Consiglio a Luigi di non marciare di notte. Vi proibisco, udite udite, di venire con pochissimo preavviso a causa del freddo. Non appena arriverete a Berlino, partirò per raggiungervi... UNA SU[S]PENSIONE D'ARMI È STATA FIRMATA A BERLINO, il Maresciallo Duroc è andato dal Re [di Prussia] per la ratifica, e non ci sono dubbi. Mi impegno... che la pace seguirà presto e che torneremo insieme dai nostri figlioli...". (una pagina in-4, indirizzo sul retro). - Al Quartiere Imperiale" [Castello di Finkenstein in Prussia, oggi Kamienec in Polonia], 30 aprile 1807. "Il signor Quioq è arrivato, ha impiegato 13 giorni di viaggio, mi ha consegnato tutte le vostre lettere. Sono molto sorpreso, mio buon amico, che non abbiate ricevuto alcuna notizia da me... Ho ricevuto una lettera da Monsieur Corvizard [Jean-Nicolas Corvisart, medico personale di Napoleone I e grande amico di Jean Lannes], e sono geloso che la mia bambina sia innamorata di lui come lui mi dice...". (una p. in-4, indirizzo sul retro; strappi al foglio dell'indirizzo dovuti all'apertura senza intaccare il testo). Il futuro generale Joaquim-Jérôme Quiot Du Passage, aiutante di campo di Lannes durante la campagna di Austerlitz, dal 2 dicembre 1805 era colonnello del 100° reggimento di fanteria del V corpo d'armata della Grande Armée agli ordini dello stesso Lannes. - Davanti a Dantzig [in Prussia, oggi Danzica in Polonia], 20 maggio 1807. " ... La mia salute è sempre la stessa, SOLO IL CORAGGIO MI SOSTIENE. Sapete meglio di chiunque altro che non sono felice quando non faccio le cose con piacere, e naturalmente non sono pagato per questo; QUI AMIAMO LE PERSONE SOLO QUANDO NE ABBIAMO BISOGNO, ne sono ben convinto, felice se non cerchiamo di attentare al vostro onore... Non scrivo al vostro amico [il padre di Louise], sono a cavallo notte e giorno...". (una p. in-4, indirizzo sul dorso; strappi marginali dovuti all'apertura senza intaccare il testo). Il maresciallo, ferito a Pułtusk nel dicembre 1806, si ammalò e dovette lasciare il suo comando per prendersi una licenza di convalescenza a Varsavia, prima di essere posto alla testa del corpo di riserva della Grande Armée nel maggio 1807 per coprire le operazioni dell'assedio di Danzica assediata: riuscì a respingere l'esercito di soccorso russo. SCHEDA COMPLETA DA TROVARE NEL CATALOGO

LANNES (JEAN). Insieme di 13 lettere autografe firmate alla moglie Louise Guéheneuc. Attuale Polonia, 1806-1808. - Stettino [allora in Prussia, oggi Stettino in Polonia], 4 novembre 1806. "Pensavo... che tutto fosse finito e che presto sarei stato con voi; partiremo tra due giorni per la Polonia [in realtà la sua cavalleria sarebbe partita il 7 novembre e la sua fanteria l'8], ma potete stare tranquillo, non combatteremo di nuovo e questo movimento ritarderà solo di qualche giorno il piacere di abbracciarvi... Ti esorto, mio caro amico, a non preoccuparti. QUESTA SARÀ LA NOSTRA ULTIMA CAMPAGNA. È molto meglio terminarla ora che siamo in corso che ricominciarla tra due mesi. Quindi, mio caro amico, una volta che sarò con te, sarà per tutta la vita... Thomières e Louis stanno bene...". (una p. in-4, indirizzo sul dorso con tracce di sigillo in cera di bronzo; strappo al foglio dell'indirizzo dovuto all'apertura senza intaccare il testo). Louis Guéheneuc, cognato e futuro aiutante di campo del maresciallo Lannes, sarebbe diventato generale e aiutante di campo di Napoleone I. Il futuro generale Jean Guillaume Barthélemy Thomières era allora aiutante-comandante nello staff del V corpo d'armata sotto il maresciallo Lannes. - Bromberg [allora in Prussia, oggi Bydgoszcz in Polonia], 14 novembre [1806]. "Sono diversi giorni che non ricevo vostre notizie... Perché non mi scrivete tramite il corriere dell'Imperatore? SONO CON IL MIO CORPO D'ARMATA SULLA VISTOLA. I POLACCHI SONO MOLTO AFFEZIONATI A NOI. Si parla di pace. Non dubitate... del piacere che mi farebbe. Non appena sarà assicurata, le invierò una lettera per farglielo sapere. E se passeremo l'inverno in questo Paese, ti manderò a chiamare a Berlino. Puoi starne certo...". (una p. in-4, indirizzo sul retro, vestigia di un sigillo in ceralacca rossa; strappi al foglio dell'indirizzo dovuti all'apertura senza intaccare il testo). - Thorn [allora in Prussia, oggi Toruń in Polonia], 24 novembre 1806. "Vedi, mio buon amico, che mantengo la parola data e che ti mando un bel corriere per accompagnarti a Berlino [Louis Guéheneuc, fratello del maréchale, futuro aiutante di campo di Jean Lannes, anch'egli futuro generale e futuro aiutante di campo di Napoleone I]. Consiglio a Luigi di non marciare di notte. Vi proibisco, udite udite, di venire con pochissimo preavviso a causa del freddo. Non appena arriverete a Berlino, partirò per raggiungervi... UNA SU[S]PENSIONE D'ARMI È STATA FIRMATA A BERLINO, il Maresciallo Duroc è andato dal Re [di Prussia] per la ratifica, e non ci sono dubbi. Mi impegno... che la pace seguirà presto e che torneremo insieme dai nostri figlioli...". (una pagina in-4, indirizzo sul retro). - Al Quartiere Imperiale" [Castello di Finkenstein in Prussia, oggi Kamienec in Polonia], 30 aprile 1807. "Il signor Quioq è arrivato, ha impiegato 13 giorni di viaggio, mi ha consegnato tutte le vostre lettere. Sono molto sorpreso, mio buon amico, che non abbiate ricevuto alcuna notizia da me... Ho ricevuto una lettera da Monsieur Corvizard [Jean-Nicolas Corvisart, medico personale di Napoleone I e grande amico di Jean Lannes], e sono geloso che la mia bambina sia innamorata di lui come lui mi dice...". (una p. in-4, indirizzo sul retro; strappi al foglio dell'indirizzo dovuti all'apertura senza intaccare il testo). Il futuro generale Joaquim-Jérôme Quiot Du Passage, aiutante di campo di Lannes durante la campagna di Austerlitz, dal 2 dicembre 1805 era colonnello del 100° reggimento di fanteria del V corpo d'armata della Grande Armée agli ordini dello stesso Lannes. - Davanti a Dantzig [in Prussia, oggi Danzica in Polonia], 20 maggio 1807. " ... La mia salute è sempre la stessa, SOLO IL CORAGGIO MI SOSTIENE. Sapete meglio di chiunque altro che non sono felice quando non faccio le cose con piacere, e naturalmente non sono pagato per questo; QUI AMIAMO LE PERSONE SOLO QUANDO NE ABBIAMO BISOGNO, ne sono ben convinto, felice se non cerchiamo di attentare al vostro onore... Non scrivo al vostro amico [il padre di Louise], sono a cavallo notte e giorno...". (una p. in-4, indirizzo sul dorso; strappi marginali dovuti all'apertura senza intaccare il testo). Il maresciallo, ferito a Pułtusk nel dicembre 1806, si ammalò e dovette lasciare il suo comando per prendersi una licenza di convalescenza a Varsavia, prima di essere posto alla testa del corpo di riserva della Grande Armée nel maggio 1807 per coprire le operazioni dell'assedio di Danzica assediata: riuscì a respingere l'esercito di soccorso russo. SCHEDA COMPLETA DA TROVARE NEL CATALOGO

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati