FONTAINE (Charles). Le epistole di Ovide sono state modificate in versi francesi…
Descrizione

FONTAINE (Charles).

Le epistole di Ovide sono state modificate in versi francesi. [...] Plus y a la réponse à icelles epistres. Lione, [Philibert Rollet pour] Eustace Barricat, 1552. 2 parti in un volume in-16, pergamena morbida e sovrapposta, filetto dorato, piccolo fleuron al centro, dorso liscio decorato, bordi dorati (legatura d'epoca). Prima edizione della traduzione del poeta Charles Fontaine (1515-1589), discepolo e difensore di Clément Marot, che trascorse parte della sua vita a Lione, dove fu particolarmente vicino a Barthélemy Aneau. L'opera fu condivisa da Jean Temporal e da Eustache Barricat, un mercante-bibliotecario di Lione la cui attività editoriale è nota solo per una dozzina di edizioni pubblicate tra il 1550 e il 1556. Il marchio tipografico di Barricat sul titolo (Silvestre, n. 543). La Risposta alle sei epistole precedenti, di Michel d'Amboise, è in una paginazione separata. Bella copia in pergamena dorata coeva. Graffio d'inchiostro sul titolo. Macchie angolari in tutto il volume. Baudrier, IV, p. 2. - Diane Barbier-Mueller, Inventaire..., n°348.

49 

FONTAINE (Charles).

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati

Forse ti piacerebbe anche