Null CURIOSA

LOUYS Pierre (1870-1925)

Bella serie di 6 poesie erotiche autogra…
Descrizione

CURIOSA LOUYS Pierre (1870-1925) Bella serie di 6 poesie erotiche autografe (s.l.n.d.). 5 ½ pp. in-4, scritte in inchiostro viola, incollate su cartoncino robusto. Si allega una serie di bozze dell'opera Cydalise, con alcune correzioni a inchiostro. Queste poesie, scritte con inchiostro viola, sono state pubblicate nell'edizione postuma: Pierre Lous, Cydalise, Les Amis de l'Ecrivain, Parigi, 1949; nonché in OEuvre erotique, Robert Laffont, Parigi, 2012. Questa raccolta comprende le poesie "Je palpais" p 37, "Il neige, il vente" p 61, "la fillette à poil s'agenouille" p 80, "Cette enfant-là ne pense à rien" p 101, "j'ai des habitudes" p 104, "Tu mont's chez moi joli garçon" p 112, "Montre-nous ça" p 120. Notiamo indicazioni interessanti, come il fatto che le poesie Je palpais e Il neige, il vente sono scritte una dopo l'altra sullo stesso foglio. Questo foglio è contrassegnato da "fine" e "uomo e simili". Le poesie Tu mont's chez moi joli garçon e Montre-nous ça recano variazioni e correzioni autografe, alcune delle quali non compaiono nel testo della prova allegata (cancellature e aggiunte). Nella prima quartina di Montre-nous ça: "Non essere sciocco, microbo! Monsieur non vi inghiottirà. Mostrateci questo: alzate il vestito! Mettiti come se ti stessi masturbando, apri le gambe, mia bella" [a margine]. Nelle prove di stampa "lève ta robe" cambia in "ôte ta robe", l'aggiunta a margine non è inclusa nella prova di stampa.

16 

CURIOSA LOUYS Pierre (1870-1925) Bella serie di 6 poesie erotiche autografe (s.l.n.d.). 5 ½ pp. in-4, scritte in inchiostro viola, incollate su cartoncino robusto. Si allega una serie di bozze dell'opera Cydalise, con alcune correzioni a inchiostro. Queste poesie, scritte con inchiostro viola, sono state pubblicate nell'edizione postuma: Pierre Lous, Cydalise, Les Amis de l'Ecrivain, Parigi, 1949; nonché in OEuvre erotique, Robert Laffont, Parigi, 2012. Questa raccolta comprende le poesie "Je palpais" p 37, "Il neige, il vente" p 61, "la fillette à poil s'agenouille" p 80, "Cette enfant-là ne pense à rien" p 101, "j'ai des habitudes" p 104, "Tu mont's chez moi joli garçon" p 112, "Montre-nous ça" p 120. Notiamo indicazioni interessanti, come il fatto che le poesie Je palpais e Il neige, il vente sono scritte una dopo l'altra sullo stesso foglio. Questo foglio è contrassegnato da "fine" e "uomo e simili". Le poesie Tu mont's chez moi joli garçon e Montre-nous ça recano variazioni e correzioni autografe, alcune delle quali non compaiono nel testo della prova allegata (cancellature e aggiunte). Nella prima quartina di Montre-nous ça: "Non essere sciocco, microbo! Monsieur non vi inghiottirà. Mostrateci questo: alzate il vestito! Mettiti come se ti stessi masturbando, apri le gambe, mia bella" [a margine]. Nelle prove di stampa "lève ta robe" cambia in "ôte ta robe", l'aggiunta a margine non è inclusa nella prova di stampa.

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati